《広東語》(初級32)基本的な形容詞 その②

音声記号(Phonetic Alphabet):

こんにちは!今回は、重要な形容詞を学んでいきたいと思います。以前「(初級14)基本的な形容詞 その①」でも形容詞について学習し、その後もいろいろな形容詞を紹介してきましたが、今回は主によく使われる形容詞について第二弾として勉強していきたいと思います。すでに紹介しているのもいくつかありますがよく使うのでまだ覚えていない方はここで覚えてしまってください。

今回、学習する形容詞は以下の10個となります。

広東語 発音 意味
daai6 大きい
sai3 小さい
faai3 速い
maan6 遅い

簡單
yi6
gaan2 daan1
簡単な
naan4 難しい
yun5 遠い
kan5 近い
leng3 綺麗・美しい
開心 hoi1 sam1 楽しい

 
どれも日本語でもよく使う形容詞だと思います。それでは例文を見ていきたいと思います。今まで学習した用法を使って、形容詞1つにつき2つずつ例文を紹介していきます。

大(daai6):大きい

例①-1:
店舗でテレビを物色している場面にて:

呢部電視機嘅畫面好大,我想要大嘅畫面,要呢部。
ni1 bou6 din6 si6 gei1 ge3 wa2 min2 hou2 daai6, ngo5 seung2 yiu3 daai6 ge3 wa2 min2, yiu3 ni1 bou6.
このテレビの画面大きいね、大きいの欲しいから、これください。

※畫面(wa2 min2):[名詞] 画面。

例①-2:
質問:

嗰間雪糕店嘅雪糕大啲㗎,我哋去嗰間食,好唔好呀?
ni1 gaan1 syut3 gou1 dim3 daai6 di1 ge3, ngo5 dei6 heui3 go2 gaan1 sik6, hou2 m4 hou2 a3
あそこのアイス屋さんのアイスクリームはもっと大きいんだよ、わたしたちあそこ行って食べよう、いい?

回答:

好呃!今日好熱㗎,快啲去吖!
hou2 aak1!gam1 yat6 hou2 yit6 ga4, faai3 di1 heui3 a1
いいよ!今日は暑いよぉ、早くいこう!

※雪糕店(syut3 gou1 dim3):[名詞] アイスクリーム屋、ソフトクリーム屋。

細(sai3):小さい



呢張床太大喇,有冇細啲嘅晒士呀?
ni1 jeung1 chong4 taai3 daai6 la3, yau5 mou5 sai3 di1 ge3 saai1 si2 a3
このベッド大きすぎるよ、もっと小さいサイズのある?

回答:

有呀,法國製造嘅同意大利製造嘅都有。
yau5 a3, faat3 gwok3 jai3 jou6 ge3 tung4 yi3 daai6 lei6 jai3 jou6 ge3 dou1 yau5.
ありますよ、フランス製もイタリア製もあります。

※晒士(saai1 si2):[名詞] サイズ。
※法國(faat3 gwok3):[名詞] フランス。
※意大利(yi3 daai6 lei6):[名詞] イタリア。
※製造(jai3 jou6):[名詞] ~製。「制造」と書かれる場合も多いです。読みは同じです。


例②-2:

哇,呢個毛公仔好可愛呀。大嘅太貴喇,我要個細啲嘅。
wa1,ni1 go3 mou4 gung1 jai2 hou2 ho2 oi3 a4, daai6 ge3 taai3 gwai3 la3, ngo5 yiu3 go3 sai3 di1 ge3.
わー、このお人形さんかわいいね。大きいの高すぎるなあ、小さいのほしい。

※哇(wa1):[感嘆詞] わー、わぁ。(発音は高さが第1声から落ちるように発音)
※可愛(ho2 oi3):[形容詞] 可愛い。

快(faai3):速い

例③-1:

生日Party快開始,你今日係主角,佢哋等咗好耐呀。我哋行快啲喇。
saang1 yat6 pa1 ti4 faai3 hoi1 chi2, nei5 gam1 yat6 hai6 jyu2 gok3, keui5 dei6 dang2 jo2 hou2 noi6 a4, ngo5 dei6 haang4 faai3 di1 la3.
誕生日パーティがそろそろ始まる、君は今日主役だよ。彼らずっと待ってるから早く歩こう!

※生日(saang1 yat6):[名詞] 誕生日。
※快(faai3):[副詞] もうすぐ。
※主角(jyu2 gok3):[名詞] 主役。主人公。(ドラマや漫画の主人公にも使えます。)
※耐(noi6):[形容詞] (時間に対して)長い。

この「快(faai3)」は通常”速い”という意味ですがこのようなときは”もうすぐ~”、”そろそろ~”という意味を持っています。また以前同じ意味で「就嚟(jau6 lei4)」を学習しました。実は”もうすぐ~”、”そろそろ~”の表現は複数パターンあるので、いつか取り上げて紹介したいと思います。


例③-2:

呢間店舖而家一折,你快啲去睇吓有冇啱心水嘅衫買喇。
ni1 gaan1 dim3 pou3 yi4 ga1 yat1 jit3, nei5 faai3 di1 heui3 tai2 ha5 yau5 mou5 ngaam1 sam1 seui2 ge3 saam1 maai5 la3.
今この店は90%オフだよ、君、気に入った服があるか見に行って、もしあったら買いなよ。

※店舖(dim3 pou3):[名詞] お店。店舗。
※睇吓(tai2 ha5):[動詞] ちょっと見る。
※啱心水(ngaam1 sam1 seui2):[形容詞] 気に入る。「心水(sam1 seui2)」で”お気に入り”という意味です。

店舖(dim3 pou3は新しい店や古い店、売っているものも問わず使えます。舖頭/鋪頭(pou3 tau2は規模が小さいお店によく使われ、規模が大きいお店や、ファッションなどオシャレな感じのお店には使われない傾向にあります。

慢(maan6):遅い

例④-1:

喂, 你打錯好多字喎,你打慢啲啦。
wei1, nei5 da2 cho3 hou2 do1 ji6 wo4, nei5 da2 maan6 di1 la1.
ちょっと!字をたくさん打ち間違えてるよお、ゆっくり打ちなよ!。

※喂(wei1):[感嘆詞] おーい。おい。※実際の音は第一声から第三声に「⤵」というように落ちる感じで話されます。
※打(da2):[動詞] (キーボードなどのキーを)打つ。
※錯(cho3):[動詞] 間違える。

例④-2:

前面轉紅燈喇,你揸慢啲車啦!
chin4 min6 jyun3 hung4 dang1 la3, nei5 ja1 maan6 di1 la1
前、(信号が)青に変わるよ、スピード落として運転しよう!
(まだ変わってないけど変わるところらへんです。)

※轉(jyun3):[動詞] 変わる。
スポンサーリンク

易/簡單(yi6/(gaan2 daan1)):簡単な

“簡単な”という意味の単語は「易」と「簡單」という2つの表現方法があるのでそれぞれを使った例文を記載します。
「易」は口語のみで使用され、「簡單」のほうが書面語でも使用されます。「易」のほうが口語ではよくつかわれるのですが、「簡單」を口語で使っても問題ありません。広東語学習者には「易」は発音が単純すぎて逆に難しいので「簡單」を使ったほうが広東語ネイティブの人には伝わりやすいかもしれません。

例⑤-1:

呢本書嘅內容太深喇,有冇易啲㗎?
ni1 bun2 syu1 ge3 noi6 yung4 taai3 sam1 la3, yau5 mou5 yi6 di1 ga4


呢本書嘅內容太深喇,有冇簡單啲㗎?
ni1 bun2 syu1 ge3 noi6 yung4 taai3 sam1 la3, yau5 mou5 gaan2 daan1 di1 ga4
この本の内容は深すぎるよ、もっと簡単なのない?

※內容(noi6 yung4):[名詞] 内容。
※深(sam1):[形容詞] 深い。

例⑤-2:

遊樂場十分鐘後閂門喇,我哋玩易啲嘅機動遊戲啦。
yau4 lok6 cheung4 sap6 fan1 jung1 hau6 saan1 mun4 la3, ngo5 dei6 waan2 yi6 di1 ge3 gei1 dung6 yau4 hei3 la1.


遊樂場十分鐘後閂門喇,我哋玩簡單啲嘅機動遊戲啦。
yau4 lok6 cheung4 sap6 fan1 jung1 hau6 saan1 mun4 la3, ngo5 dei6 waan2 yi6 di1 ge3 gei1 dung6 yau4 hei3 la1.
遊園地は十分後に閉園だから、もっと簡単なアトラクションで遊ぼうよ。

※遊樂場(yau4 lok6 cheung4):[名詞] 遊具がある遊び場。遊具が豊富な公園、アトラクションのある遊園地を指す。
※十分鐘後(sap6 fan1 jung1 hau6):[名詞] 十分後。
※閂門(saan1 mun4):[動詞+目的語] 閉店、閉園、閉館する。”ドアを閉める。”という意味もある。
※機動遊戲(gei1 dung6 yau4 hei3):[名詞] アトラクション。

難(naan4):難しい

例⑥-1:

今日嘅功課好易呀,我想做難啲㗎4。
gam1 yat6 ge3 gung1 fo3 hou2 yi6 a4, ngo5 seung2 jou6 naan4 di1 ga4.
今日の宿題は簡単だよ、もっと難しいのやりたいよ。

例⑥-2:
質問:

我哋聽日行條難啲嘅行山徑,好唔好呀?
ngo5 dei6 ting1 yat6 haang4 tiu4 naan4 di1 ge3 haang4 saan1 ging3, hou2 m4 hou2 a3
わたしたち明日もっと難度の高い登山コース歩こうよ、いい?

回答:

好呀,我都想行條難啲嘅。
hou2 a3, ngo5 dou1 seung2 haang4 tiu4 naan4 di1 ge3.
いいよ、わたしももっと難しいの歩きたい。

※行山徑(haang4 saan1 ging3):[名詞] 登山コース。

この例文の「條(tiu4)」は量詞で道に対して使われます。

遠(yun5):遠い

例⑦-1:

今日我想去比較遠啲嘅地方遊車河。
gam1 yat6 ngo5 seung2 bei2 gaau3 yun5 di1 ge3 dei6 fong1 yau4 che1 ho2
今日私はもうちょっと遠い場所にドライブに行きたい。

※比較(bei2 gaau3):[副詞] より~。比較して。

※この例文の比較~啲は”もうちょっと”と考えるとよいです。「比較」を使った言い方は色々あるのでこちらは今後また改めて紹介したいと思います。

例⑦-2:

個遙控制擺太遠喇,你幫我攞嚟啦。
go3 yiu4 hung3 jai3 baai2 taai3 yun5 la3, nei5 bong1 ngo5 lo2 lei4 la1.
そのリモコン遠いよ(遠い場所にある)、持ってきて(持ってくるの手伝って)。

※遙控制(yiu4 hung3 jai3):[名詞] リモコン。「遙控器(yiu4 hung3 hei3)」も同じ意味です。

近(kan5):近い

例⑧-1:

我哋冇時間喇,去近啲嘅餐廳食飯啦!
ngo5 dei6 mou5 si4 gaan3 la3, heui3 kan5 di1 ge3 chaan1 teng1 sik6 faan6 la1
わたしたち時間ないよ、(遠い所より)近いレストランいって食べようよ。

例⑧-2:

我有近視,我要坐近啲黑板嘅位置。
ngo5 yau5 gan6 si6, ngo5 yiu3 cho5 kan5 di1 hak1 baan2 ge3 wai6 ji3.
わたしは近視だから、黒板により近い場所に座りたい。

※有近視(yau5 gan6 si6):[動詞+目的語] 近視である。
※位置(wai6 ji3):[名詞] 位置。(位置を指す)場所。

この例文をみて頂くと「近」は「kan5」、「gan6」の2つの読み方があります。形容詞の”近い”という意味で使われるときは「kan5」を使います。
スポンサーリンク

靚(leng3):綺麗・美しい

「靚」にもほかの形容詞のように対義語があり、「醜樣(chau2 yeung2」となり”醜い”という意味になります。日本語だと結構失礼な言い方ですが広東語も同じであまり使われません。通常「唔靚(m4 leng3」が使われます。

例⑨-1:
質問:

唔該,我想問,呢個手袋有冇靚啲嘅款式呀?
m4 goi1, ngo5 seung2 man6, ni1 go3 sau2 doi2 yau5 mou5 leng3 di1 ge3 fun2 sik1 a3
すいません、聞きたいのですが、このバッグ、もっとキレイな柄はありますか?

回答:

有呀,你等一陣。
yau5 a3, nei5 dang1 yat1 jan6.
ありますよ、少し待っててください。

※款式(fun2 sik1):[名詞] 柄。デザイン。
※等一陣(dang1 yat1 jan6):[動詞+時間] 少し待つ。

※「我想問~(訪ねたい内容)」は質問するときに使う用法です。


例⑨-2:

少芬想變靚啲,最近開始減肥喇。
siu2 fan1 seung2 bin3 leng3 di1, jeui3 gan6 hoi1 chi2 gaam2 fei4 la3."]
芬ちゃんは綺麗になりたいから、最近ダイエットを始めたよ。

※變(bin3):[動詞] (変わるという意味の)なる。変わる。
※減肥(gaam2 fei4):[動詞+目的語] ダイエットをする。

開心(hoi1 sam1):楽しい

例⑩-1:

你最近成日笑,有好開心嘅事,係唔係呀?
nei5 jeui3 gan6 sing4 yat6 siu3, yau5 hoi1 sam1 ge3 si6, hai6 m4 hai6 a3
君最近いつもニコニコしているけど、楽しい事あったでしょう?

※笑(siu3):[動詞] 笑う。ニコニコする。

例⑩-2:

開始影相喇,一,二,三,係,笑開心啲!
hoi1 chi5 ying2 seung2 la3, yat1, yi6, saam1, hai6, siu3 hoi1 sam1 di1
写真撮る(撮り始める)よ!いち、に、さん、はい、笑って(楽しそうに笑って)!

※開始(hoi1 chi5):[動詞] 始める。スタートする。開始する。
※影相(ying2 seung2):[動詞+目的語] 写真を撮る。写真を撮影する。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

記事カテゴリ一覧

最新記事

  1. こんにちは!今回は「同」について紹介したいと思います。 「同」とは 文法…
  2. こんにちは!今回は「由/喺~至/到…」について紹介したいと思います。 「由/喺~至/到…
  3. こんにちは!今回は「喺度 + [動詞] + 緊」について紹介したいと思います。 「喺度…
  4. こんにちは!今回は「全部」、「所有」について紹介したいと思います。 「全部/所有」とは…
  5. こんにちは!今回は「[動詞] + 過 」について紹介したいと思います。 「[動詞] +…
  6. こんにちは!今回は「[動詞] + 多咗/少咗」について紹介したいと思います。 「[動詞…
  7. 各広東語ピンイン表記方法についてを対比表にしたものを本ページで公開したいと思います。 みなさん色々…
  8. こんにちは!今回は「[動詞] + 喺 + [場所]」の使い方について学習していきたいと思いま…
  9. こんにちは!今回は形容詞と「[動詞] + 得」、「[動詞] + 得 + [目的語]」という用…
  10. こんにちは!今回は"それぞれ"、"~毎"という意味を表す「每()」と「[量詞] + [量詞]…
logo1

こんな記事も!

  1. こんにちは、前回は「」では時間の期間について学びました。今回はこの期間を尋ねる表現について紹…
  2. こんにちは!今回は場所を示す「喺」について記載します。この「喺」は後ろに場所を示す名詞と一緒…
  3. こんにちは!今回は「[動詞] + 過 」について紹介したいと思います。 「[動詞] +…
  4. こんにちは、今回は「疑問詞」を使った疑問文を今回紹介していきたいと思います。 疑問詞と…
  5. こんにちは!今回は形容詞と「咗()」を一緒に使う用法について勉強していきたいと思います。 …
  6. こんにちは。今回は「又」と「再」の違いについて解説していきたいと思います。その前に"「又」と…
ページ上部へ戻る