《広東語》(初級19)時間を表す副詞

音声記号(Phonetic Alphabet):

今回は時間を表す表現について学習していきたいと思います。

前回「(初級18)[動詞] + 咗 : [動詞] をした」にて、「啱啱(ngaam1 ngaam1)」と「已經(yi5 ging1)」について少しだけ触れましたが、具体的な説明はしていませんでした。今回はよく使う時間に関連する副詞とその使い方を学んでいきましょう。

どんなものがあるのか

“ちょうど”、”さっき”などの時間を表す副詞は会話の中でよく出てきます。今回はその中でもよく使う8種類について学習していきたいと思います。以下が今回紹介する8つの副詞です。

程度 意味
而家/ 依家 yi4 ga1/yi1 ga1
最近 jeui3 gan6 最近
啱啱 ngaam1 ngaam1 ちょうど・ついさっき
頭先 tau4 sin1 さっき
已經 yi5 ging1 もう・すでに
成日 sing4 yat6 いつも
轉頭 jyun3 tau4 (用が終わったら)すぐに
就嚟 jau6 lei4 そろそろ

“今”という意味を表す単語は「而家(yi4 ga1)、「依家(yi1 ga1)」の二通りあります。どちらを使っても構いませんがどちらかというと「而家」のほうが使われます。

文法

これらの使い方は以前「(初級11) 今日・昨日などの時の表現」で勉強した「今日」、「聽日」などと似ています。

文法 ①[主語] + [時] + [動詞/形容詞] + [目的語]
②[時] + [主語] + [動詞/形容詞] + [目的語]

 
基本的に主語の前に置くか、主語と動詞の間に置くかの二つの方法があります。

ただ、「已經」、「成日」、「就嚟」は「②[時] + [主語] + [動詞] + [目的語]」の形では使われませんので注意してください。①の形のみで用います。また他の副詞も①の形で使われることの方が多いです。

例文で練習しよう!

例① 而家:

我而家好眼瞓。
ngo5 yi4 ga1 hou2 ngaan5 fan3.


而家我好眼瞓。
yi4 ga1 ngo5 hou2 ngaan5 fan3.
わたしは今眠い。

※眼瞓(ngaan5 fan3):[形容詞] 眠い。

例② 最近:

佢最近買咗車。
keui5 jeui3 gan6 maai5 jo2 che1.


最近佢買咗車。
jeui3 gan6 keui5 maai5 jo2 che1.
彼は最近車を買った。

例③ 啱啱 その1:

佢哋三個啱啱搵到座位食飯。
keui5 dei6 saam1 go3 aam1 aam1 wan2 dou2 jo6 wai2 sik6 faan6.


啱啱佢哋三個搵到座位食飯。
aam1 aam1 keui5 dei6 saam1 go3 wan2 dou2 jo6 wai2 sik6 faan6.
彼らは三人はついさっき(orちょうど)ご飯を食べる席を見つけた。

※搵到(wan2 dou2):[動詞] 見つける。
※座位(jo6 wai2):[名詞] 座席。席。

例④ 啱啱 その2:

啱啱我瞓咗覺,而家好精神。
ngaam1 ngaam1 ngo5 fan3 jo2 gaau3, yi4 ga1 hou2 jing1 san4.


我啱啱瞓咗覺,而家好精神。
ngo5 ngaam1 ngaam1 fan3 jo2 gaau3, yi4 ga1 hou2 jing1 san4.
わたしついさっき寝たから、今元気です。

※瞓覺(fan3 gaau3):[動詞+目的語] 寝る。
※精神(jing1 san4):[形容詞] 元気である。

「啱啱(ngaam1 ngaam1)」について
「啱啱(ngaam1 ngaam1)」は日本語で表すと”ついさっき”~”たった今”の間の時間を指します。少し日本語より曖昧な感じになります。
 
“たった今”とはっきりと述べたい時は「啱啱好(ngaam1 ngaam1 hou2」とすると”ぴったり”、”ちょうど今”という表現ができます。しかし普通に「啱啱(ngaam1 ngaam1)」ということがほとんどで、この部分に関しては日本語のようにそこまで細かく使い分けをしていません。以下の例⑤に「啱啱好」を使った例文を載せます。


例⑤ 啱啱好:

我啱啱好返到屋企。
ngo5 ngaam1 ngaam1 hou2 faan1 dou3 uk1 kei2.
わたしは今ちょうど家についた。

※到(dou3):[動詞] ~に着く。
※「返到 + [場所]」で”~に帰って来る”、”~に帰って来た。”という意味になります。
※「啱啱好」の場合は主語の前に置く形式は使いません。

例⑥ 頭先:

我哋頭先去咗飲茶。
ngo5 dei6 tau4 sin1 heui3 jo2 yam2 cha4.


頭先我哋去咗飲茶。
tau4 sin1 ngo5 dei6 heui3 jo2 yam2 cha4.
わたしたちはさっき飲茶に行った。

例⑧ 已經:

我哋已經玩咗兩個鐘頭,唔玩喇。
ngo5 dei6 yi5 ging1 waan2 jo2 leung5 go3 jung1 tau4, m4 waan2 la3.
わたしたち既に二時間遊んだから、(もう)遊ばない。

※兩個鐘頭:[名詞] 二時間。

例⑧ 成日:

明仔成日講大話,我唔信佢。
ming4 jai2 sing4 yat6 gong2 daai6 wa6, ngo5 m4 seun3 keui3.
明くんはいつもウソをつくから、私は彼を信用しない。

※講大話(gong2 daai6 wa6):[動詞+目的語] うそをつく。
※信(seun3):[動詞] 信じる。「相信(seung1 seun3)」ということもありますが話す時は大体「信」と言います。

例⑨ 轉頭:

質問:
呢件工作,你幫我做吖!
ni1 gin6 gung1 jok3, nei5 bong1 ngo5 jou6 a1
この仕事、わたしがするの手伝って!


冇問題,我轉頭幫你做。
mou5 man6 tai4, ngo5 jyu3 tau4 bong1 nei5 jou6.


冇問題,轉頭我幫你做。
mou5 man6 tai4, jyun3 tau4 ngo5 bong1 nei5 jou6.
いいよ(問題ないよ)、すぐ(仕事を)するの手伝うね。

※工作(gung1 jok3):[名詞] 仕事。
※幫(bong1):[動詞]手伝う。「幫 + [人]」で”[動詞] [人]を手伝う”。
※吖(a1):[語気助詞] “~して”とお願いするニュアンスを持つ語気助詞。
※問題(man6 tai4):[名詞] 問題。「冇問題」で”問題ない”。

「轉頭(jyun3 tau4)」について
「轉頭(jyun3 tau4)」は”すぐ”という意味ですが、”今すぐ”ではなく”今持っている作業・仕事が終わったらすぐ~”という意味合いが強いです。
 
依頼やお願いごとに対する返事をするときに使われることが多いです。仕事や友達との会話でも使いますが、レストランでもスタッフに何かお願いするとよく返事として「轉頭(jyun3 tau4)」を使った表現が使われます。


例⑩ 就嚟:

我就嚟瞓覺,聽日我哋再傾啦!
ngo5 jau6 lei4 fan3 gaau3, ting1 yat6 ngo5 dei6 joi3 king1 la1
わたしそろそろ寝る、明日また話そう!

※傾(king1):[動詞] おしゃべりする。話す。
※再(joi3):[副詞] また。

「再(joi3)」については今後「(初級48) 再 + [動詞] : 改めて[動詞]する」にてあらためて学習します。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

    • Power
    • 2020年 6月 23日

    いつも利用させていただいています。

    下記の点が気になりましたので、ご連絡いたします。

    時間を表す副詞の例⑨轉頭の例文のピンインがjyu3tau4とnが抜けています。

      • shacho
      • 2020年 6月 24日

      コメントありがとうございます。
      ご指摘頂いた「轉頭」の発音記号を「jyun3」に修正しました!

  1. この記事へのトラックバックはありません。

記事カテゴリ一覧

最新記事

  1. こんにちは!以前に「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより […
  2. こんにちは!今回は今まで学習した比較用法についてどれくらい異なるのかを表現する方法を学んでい…
  3. こんにちは、前回は「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより [形容…
  4. こんにちは!今回から複数回に渡って比較に関する用法の紹介をしていきたいと思います。比較の…
  5. こんにちは!今回は"できる"という意味の「有得/冇得」 と 「[動詞]+到/唔到」の違いについて学習…
  6. 今回は「有得/冇得 + [動詞] 」について学習していきたいと思います。前回「(初中級31)…
  7. こんにちは!今回は動詞と「到(dou2)」を組み合わせた表現について紹介していきたいと思いま…
  8. こんにちは!今回は「為咗~」の使い方について紹介していきたいと思います。 「為咗~,……
  9. こんにちは!今回は「[動詞] + 錯」について学んでいきたいと思います。ミスをしてしまっ…
  10. こんにちは!今回は「返去」、「返嚟」についてご紹介したいと思います。 「返去」/「返嚟…
logo1
広東語 乾身
発音gon1 san1
品詞形容詞
用途口語/書面語
意味水気が無い。
水っぽくない。

こんな記事も!

  1. こんにちは!今回は存在を表す「有」と「冇」について紹介していきたいと思います。 「有」…
  2. 本ページではオクトパス(八達通)に関連する広東語の会話例を紹介していきます。 …
  3. 「唔使指擬/咪使指擬~」とは 今回は「唔使指擬~」、「咪使指擬~」について紹介したいと思い…
  4. 「[動詞] + 低」とは こんにちは!今回は「[動詞] + 低」について紹介していきたいと…
  5. "香港・澳門に行く際に広東語で覚えておいた方がよい言葉はあるか?"という質問があった場合、"…
  6. 前々回に「(初級42) [動詞] + 得 + [形容詞] : [形容詞]のように[動詞]する…
ページ上部へ戻る