《広東語》(初級06)喺 + [場所] : 場所を表す「喺」
- 2016/12/10
- 広東語(Cantonese), 文法, 初級
- コメントを書く
こんにちは!今回は場所を示す「喺」について記載します。この「喺」は後ろに場所を示す名詞と一緒に使用します。そうすることで主語がその場所に存在することを表現できるようになります。
「喺」とは
「喺」は基本として以下のような形で使われます。
文法 | 肯定:[主語] + 喺(hai2) + [場所] 否定:[主語] + 唔喺(hai2) + [場所] 疑問:[主語] + 喺唔喺(hai2) + [場所]? |
---|---|
意味 | 肯定:[主語]は[場所]の場所だ。 否定:[主語]は[場所]の場所ではない。 疑問:[主語]は[場所]の場所? |
主語はシチュエーションや会話の中で明らかな場合は省略しても問題ありません。まずは実際に「喺」を使った肯定の例文を見ていきたいと思います。
例1: (肯定) |
主語 | 喺 | 場所 |
---|---|---|---|
佢 keui5 |
喺 hai2 |
嗰度 go2 dou6 |
この例文で使われている主語は「佢(意味:彼)」で、「喺」の後にある場所を指す「嗰度(go2 dou6)」は”あそこ”という意味です。なので”彼はあそこです。”という意味になります。
次に「喺」を使った否定の例文を紹介したいと思います。
例2: (否定) |
主語 | 唔係 | 場所 |
---|---|---|---|
媽媽 ma4 ma1 |
唔喺 m4 hai2 |
屋企 uk1 kei2 |
否定の時は以前「A + 係 + B:AはB」で紹介した時と同様に、「喺」の前に「唔(読み:m4)」を置いて使います。
この例文で使われてる主語は”お母さん”を意味する「媽媽(ma4 ma1)」、そして否定「唔(m4)」を伴った「喺」、そして場所を指す単語「屋企(意味:家)」」となります。文章の意味は”お母さんは家でない(お母さんは家にいない。)”となります。
最後に疑問文の例文を紹介します。疑問文の際は肯定の「喺」と否定の「唔喺」をくっつけて述べると疑問の形にできます。なので「喺唔喺」という形で使用します。
例3: (疑問) |
主語 | 係唔係 | 場所 | 呀? |
---|---|---|---|---|
你 nei5 |
喺唔喺 hai2 m4 hai2 |
公司 gung1 si1 |
呀? a3? |
この例文中の主語「你(意味:あなた)」、そして「喺唔喺」の後の場所の単語として”会社”という意味の「公司(gung1 si1)」があります。なので”あなたは会社ですか?(あなたは会社にいますか?)”という意味の文章となります。
それでは他の例文も聞いて見ていってください。
例文で練習しよう!
※圖書館(tou4 syu1 gun2):[名詞] 図書館。
質問:
回答:
補足
本ページ内の例文の翻訳、例えば例③は”彼はトイレですか?(彼はトイレにいますか?)”というように、翻訳文を2つ書いていますが、カッコ内はわかりやすく書いています。広東語ネイティブの人に質問すると「喺」は日本語の”いる、ある、ない、いない”ではなく場所を指している感覚で使っていると答えてくれます。
外国語を日本語に完璧に翻訳するのは難しいとは思いますが、例文③の「佢喺唔喺厠所呀?」という文章は、広東語ネイティブの感覚をそのまま日本語にすると”彼はトイレですか?”が一番近いと思います。
また、香港の人と文字でやりとりする際は以前学習した「係(hai6)」と「喺」の漢字を区別しない人もいるので注意してください。以前は「喺」の漢字は入力ソフトできなかったり、表示できないシステムが多く、その名残で、発音が違いますが意味はわかるでしょう、ということで使われています。以前は「o」と「係」の二文字を使って「o係」と書かれることもありました。
今回もお読み頂きありがとうございました。
関連記事(一部広告含む)
コメント
-
2016年 12月 26日
-
2017年 9月 09日
この記事へのコメントはありません。