《広東語》(初級01) 挨拶・一言を覚えよう
- 2016/11/30
- 広東語(Cantonese), 文法, 初級
- 12 comments
こんにちは!今回は広東語の勉強を始める、始めたばかりという方向けに、広東語でよく使われる挨拶、返事の仕方をご紹介していきたいと思います。
全部覚えてもらえると嬉しいのですが、難しいという方は「必須」の部分を覚えてもらえるといいと思います。どれも実際の日常会話で役に立つ言葉ですので何度も聞いて耳で覚えていってください。
目次
挨拶
まずはよく使われる挨拶から覚えていきましょう。
你好/大家好
你好
nei5 hou2
(あなた)こんにちは
大家好
daai6 ga1 hou2
(みんな・周りの人たちに対して)こんにちは
「你好」という漢字は日本人ならほとんどの人が知っている中国語の挨拶だと思います。しかし、みなさんがこれを口にすることはあまりないと思います。「你好」「大家好」はイベントの司会者や、テレビの放送中、学校内で使うくらいです。
「你好」は一人の人に対して使い、「大家好」は複数人に対して使います。「你」は「あなた」という意味で、「大家」は「みんな」という意味になります。
日本人も友達や職場の上司・同僚に「こんにちは!」とはあまりいいませんよね。そんな感じで親しい人たちの間柄では使いません。日本語訳では「こんにちは」にしましたが、時間は関係なくいつでも使えます。
もしこれらの挨拶をうけたら返事は「你好」と答えればよいです。朝の場合は以降で紹介する「早晨(おはよう)」を使ってもよいです。
早晨
早晨 必須
jou2 san4
おはよう
「おはよう」という朝の挨拶です。こちらもよく使いますが、ちなみに家族の間ではあまりこの言葉は使われません。香港では家庭によって違いますが朝起きたときに挨拶をしない家族が比較的多いです。友達、仕事仲間などの間で使われ色々な場面で隔てなく使える言葉です。
早唞
早唞 必須
jou2 tau2
おやすみ
寝るときに使う挨拶です。コミュニケーションツールで夜遅くまで話していて、「そろそろ寝るね、おやすみ」というときにもこの「早唞」が使われます。友人との間で使われることが多いです。
拜拜
拜拜 必須
baai1 baai3/baai3 baai3
バイバイ
別れるときの挨拶です。広東語は日本語と同じで英語をそのまま使っている単語が非常に多くみられます。ちなみに日本ではバイバイは知らない人に使うと慣れ慣れしい感じがしますが、広東語ではそんなことはありません。お店の店員さんがお客さんに対して、生徒が先生に対してなど色々な場面で普通に使われています。会社の上司に対しても使います。発音は「baai1 baai3」、「baai3 baai3」どちらでも構いません。
Hello
Hello
ha1 lou4
やあ
友達・知り合い、仲のよい同僚に会った時などの簡単な挨拶に使われます。比較的若い人たちが使っています。軽い挨拶なので知らない人に対してはあまり使われません。
声かけ・お礼・謝る
次に人に声をかけるとき、お礼や謝る時の一言を紹介していきたいと思います。
多謝
多謝
do1 je6
ありがとうございます。
「ありがとうございます。」、「ありがとうございました。」という意味です。買い物をした後に店員がお客さんい対して使ったりします。実はこの言葉はあまり親しい間柄の人には使われません。そういう場合は以降で紹介する「唔該(晒)」を使うのが一般的です。また、強調した言い方で「多謝晒(do1 je6 saai3) 」という言い方もあります。
唔該/唔該晒
唔該 /唔該晒 必須
m4 goi1 / m4 goi1 saai3
すいません / ありがとう。
今回紹介する挨拶・声かけに関する言葉で一番多用するのがこちらの2つです。これで結構事足りてしまうことが多いです。日本語の「すみません」とほぼ同じ役割をもっており、例えば誰かに手伝ってもらい感謝の気持ちを表す時に使ったり、ちょっと前の人にどいてもらいたいときの声かけなどに使います。
感謝の気持ちを強調して表したい時は「唔該晒」を使うといいです。また、外国人の多いエリアなどでは香港の人も「すいません、ちょっと通ります」というときの「すいません」に「Excuse me 」を使うことも多いです。
声かけのときに使う時は「唔該」を使ってください。「唔該晒」は謝意のみを表します。
Sorry
Sorry 必須
so1 li4
ごめんね
外国人は謝らないと子供のころよく周りの人から聞いたのですが、香港の人はよくこの言葉を使います。ちょっとぶつかった程度でもSorryと言っています。こちらがぼーっと立ってるのが悪いのにぶつかったときも「Sorry」と言われるときがあります。
唔好意思
唔好意思 必須
m4 hou2 yi3 si3/m4 hou2 yi3 si1
ごめんね
謝るときに使う言葉です。こちらの言葉もとても大事ですので是非覚えていってください。
對唔住
對唔住
deui3 m4 jyu6
ごめんなさい
例えば相手の大事な物を壊してしまった、仕事で失敗して謝る時や、正式な場での謝罪などかなりかしこまったシチュエーションでのみ使われます。日常生活ではあまり聞かない言葉になります。日常生活やお店の人がお客さんに対して売り切れのときにいう「ごめんなさい」は先ほど紹介した「唔好意思」が普通使われます。
返事
最後に相手の言葉に対しての便利な一言返事を紹介したいと思います。
唔緊要
唔緊要
m4 gan2 yiu3
気にしないで
相手に対して「気にしなくていいよ」という時に使います。相手がミスしたときに対したときの返事に使ったり、「大丈夫?」と聞かれたときの返事に使います。
唔使
唔使 必須
m4 sai2
結構です。/お礼(の言葉)なんていいよ
「多謝」、「唔該(晒)」の返事に使われ、相手にお礼を言われたとき、返す言葉です。優しい言い方になります。「唔駛」、「唔洗」と書く人も多いです。いずれも発音は同じです。また、「○○は必要?」など質問された場合もこの「唔駛」で「結構です」と言う事ができます。
OK啦
OK啦 必須
ou1 kei1 la1
オッケー
意味は英語の「OK」と同じです。日本語の発音の「オッケー」とは少し違うので気をつけてください。「啦」は日本語だと「~だよ」に近いニュアンスです。
可以啦
可以啦 必須
ho2 yi5 la1
いいよ
「(それで)いいよ」、「(問題ないから)いいよ」という時の積極的な賛成ではないけれど、同意する場合に使用します。
好呀
好呀 /好呃 必須
hou3 a3/hou2 aak1
いいよ
積極的な賛成の時の「いいよ」というときに使います。「好呃」のほうが「うん、いいよっ!!」というような感じで賛成の気持ちが強いです。「好呀」は先ほど紹介した「OK啦」と同じ意味です。
お読み頂きありがとうございました。
関連記事(一部広告含む)
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
留学先の台湾での親友が香港人なのでこのサイトを使って広東話勉強して驚かせてやろうと思います!
教材が限られていて学習方法に悩んでいたらこのサイトに辿り着きました。
とても分かりやすいです!ありがとうございます!
コメントありがとうございます!
こんなサイトがあるなんて知りませんでした!これから学習して、香港の友人たちを驚かせたいと思います!
コメント頂きありがとうございます!
音声と声調の表記付きでとても分かりやすいです。
広東語に興味があるので、こちらでコツコツ勉強させていただければと思います。
単語の使いどころの説明もとても分かりやすく、重宝します。
本当にありがとうございます。
コメント頂きありがとうございます!
普通話は既習ですが、広東語にも興味を持ち学習サイトを探していたところこちらにたどり着きました!
とても分かりやすく、市販テキストに引けを取らないくらいに解説や用例文例も豊富で、音声もきれいな発音でとても効率よく学習できてうれしいです。
音声表記まで変更でき、既に持っているテキストの表記方法に合わせて確認することもでき、とても無料とは信じられないクオリティの高さです…
まずは初級コンプリートを目指し、コツコツと学習を続けていこうと思います。
コメントありがとうございます!
凄く分かりやすいです。
これから勉強していくのに 参考にさせて頂きます!
コメントありがとうございます!
こんばんは。
私はまもなく広東語を学ぶ者です。
「広東語 文法」で検索してこのサイトを見つけました。
広東語は勉強教材が限られていてどうしたものかと思っていたのですが、
このようなサイトがあるととても助かります。
とても日本人学習者に適したサイトだと思います。
これからこちらのサイトでも勉強させていただきます。
すみません、返信遅くなりました^^;
ありがとうございます。
このサイトが少しでも広東語の勉強のお役に立てれば嬉しく思います。
最近更新が停止していますが時間が出来たときに大量に更新していく予定です。