《広東語》 唔理~,都… : ~だろうと、…だ

音声記号(Phonetic Alphabet):

「唔理~,都…」とは

今回は「唔理~,都…」を使った文法について紹介していきたいと思います。

文法 唔理(m4 lei5)~,都(dou1)…
意味 ~だろうと、…だ

この用法は「唔理」の直後に「幾」、または「點」を配置し一緒に使われる場合がほとんどですので、今回は以下の2つのパターンを学習していきたいと思います。意味はそれぞれ
・唔理幾~,都…: どれくらい~だろうとも、…だ。
・唔理點~,都…: どのように~だろうとも、…だ。
となります。

「幾」は量に対して使う、「點」は状況・様子に対して使われますが、どちらを使ってもよい場合が多く、その場合は「唔理點」より「唔理幾」のほうがよく使われる傾向にあります。

少しわかりずらかったと思いますので早速例文を見ていきましょう。まずは「唔理幾~」を使った例文となります。

例1:
唔理幾忙,我都去玩!
m4 lei5 gei2 mong4, ngo5 dou1 heui3 waan2
どれくらい忙しくても、わたしは遊びに行く!

前半の「唔理幾忙」の部分では「唔理幾」の後に”忙しい”という意味の「忙」を一緒に使い、”いくら忙しかろうと~”と意味として使っています。そして後半の「我都去玩」では、忙しさがどうであろうと”私は遊び行く”と述べています。

このように前半の「唔理幾」の直後に述べることが”どんなレベル・状況・状態であれ、[後半の文章で述べること]である”というように使います。

では次に「唔理點~」を使った例文を見ていきましょう。

例2:
唔理點難,我都想做呢份工。
m4 lei5 dim2 naan4, ngo5 dou1 seung2 jou6 ni1 fan6 gung1.
どのように難しくても、わたしはこの仕事をしたい。

前半の「唔理點難」にて”難しさがどのようなものであろうとも~”と、「難」がどのようであろうとも後半の文章であると述べています。

それでは他の例文も用意したので聞いていってください。

例文で練習しよう!

例①:
呢個Project唔理點做, 都做唔好, 我唔做喇。
ni1 go3 po1 jek3 m4 kei5 dim2 jou6, dou1 jou6 m4 hou2, ngo5 m4 jou6 la3.
このプロジェクトはどのようにやってもうまくできない、もうやらないよ。

※Project(po1 jek3):[名詞] (仕事や計画の)プロジェクト。

例②:
呢部電腦嘅款式唔理幾靚都好, CPU嘅性能實在太慢, 所以我唔會選擇喇。
ni1 bou6 din6 nou5 ge3 fun2 sik1 m4 lei5, si1 pi1 yu1 ge3 sing3 nang4 sat6 joi6 taai3 maan6, so2 yi5 ngo5 m4 wui4 syun2 jaak6 la3.
このパソコンはデザインがいくらよくてもいいけど、CPUの性能が本当に遅いから選ぶわけない。

※CPU(si1 pi1 yu1):コンピュータのCPU。中央處理器(jung1 yeung1 chyu2 lei5 hei3)という漢字表記もありますが滅多に使いません。

この例文のように「唔理~都好,…」という形でもよく使われますが、”(どれくらい/いくら)~でもいいけど、…だ」という意味になります。また”タメ口のようなニュアンスも持っているので、いわゆる書面語にする際はこの「都好」は削られます。

例③:
唔理幾攰, 我都要跑完呢個比賽㗎。
m4 lei5 gei2 gui6, ngo5 dou1 yiu3 paau2 yun4 ni1 go3 bei2 choi3 ga4.
どんなに疲れていても、わたしはこのレース(試合)を完走しよう。

※㗎(ga4):”~してやる”というやり遂げようとする決心の気持ちを表しています。

例④:
唔理啲雪糕幾好食都好, 你一日食幾杯咁多, 實在太多喇。
m4 lei5 di1 syut3 gou1 gei2 hou2 sik6 dou1 hou2, nei5 yat1 yat6 sik6 gei2 bui1 gam3 do1, sat6 joi6 taai3 do1 la3.
アイスクリームがいくら美味しくてもいいけど、一日こんなに食べて、本当に多すぎるよ。


例⑤:
你係唔係唔理發生咩事, 只要我打電話俾你, 就會即刻嚟搵我呀?
ei5 hai6 m4 hai6 m4 lei5 faat3 saang1 me1 si6, ji2 yiu3 ngo5 da2 din6 wa2 bei2 nei5, jau6 wui5 jik1 hak1 lei4 wan2 ngo5 a3
何が起きようとも、わたしはあなたに電話すれば、すぐきてくれるよね?

この例文のように「唔理」の直後に「幾」も「點」も使われないこともあります。

補足

今回紹介した用法ですが以前取り扱った記事「就算~,都… : たとえ~でも、…だ」と似ていると思った方もいるかもしれません。「就算~,都… 」のほうは具体的な例を出していうのに対して、今回紹介した「唔理~,都…」の用法は一つの状態(疲れた、忙しいなど)に対してどうであろうともという表現になり、言わんとしていることは同じですが表現が少しだけ異なります。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. 2016年 11月 24日

記事カテゴリ一覧

最新記事

  1. こんにちは!以前に「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより […
  2. こんにちは!今回は今まで学習した比較用法についてどれくらい異なるのかを表現する方法を学んでい…
  3. こんにちは、前回は「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより [形容…
  4. こんにちは!今回から複数回に渡って比較に関する用法の紹介をしていきたいと思います。比較の…
  5. こんにちは!今回は"できる"という意味の「有得/冇得」 と 「[動詞]+到/唔到」の違いについて学習…
  6. 今回は「有得/冇得 + [動詞] 」について学習していきたいと思います。前回「(初中級31)…
  7. こんにちは!今回は動詞と「到(dou2)」を組み合わせた表現について紹介していきたいと思いま…
  8. こんにちは!今回は「為咗~」の使い方について紹介していきたいと思います。 「為咗~,……
  9. こんにちは!今回は「[動詞] + 錯」について学んでいきたいと思います。ミスをしてしまっ…
  10. こんにちは!今回は「返去」、「返嚟」についてご紹介したいと思います。 「返去」/「返嚟…
logo1
広東語 蒸籠
発音jing1 lung4
品詞名詞
量詞[個]
用途口語/書面語
意味蒸籠。
せいろ。

こんな記事も!

  1. 今回は香港にある高層展望台「天際100(SKY100)」に行って景色(夜景)を撮影してきましたので紹…
  2. 本ページでは広東語の簡単な一言で言うことができる返答を紹介していきます。 ですよね?/…
  3. 本ページではショッピング・買い物に関する広東語を紹介していきます。 どんな物をお探しで…
  4. 今回は「點(dim2)」と「點樣(dim2 yeung2)」の使い方について学んでいきたいと…
  5. 今回は広東語では会話のときによく使われる「係 + [名詞] + 嚟」と「係 + [文章]」に…
  6. 今回は「識/唔識 + [動詞]」の使い方について学習していきたいと思います。 「識/唔…
ページ上部へ戻る