《広東語》 (初中級17)不如~啦 : ~しようよ

音声記号(Phonetic Alphabet):

こんにちは!今回は「不如」の用法について学習していきたいと思います。

「不如」とは

文法 不如(bat1 yu4) + [文章] + 啦(la1
意味 ~しようよ。

これはよく使われる単語であり、意味としてはアイディアを出す時、提案する時に使う”~しよう!”、”こうしよう”となります。語気は基本的に「啦(la1)」を使います。「啦」を付けることで”~しようよ”の”よ”に近いニュアンスを出すことができます。

それでは例文を見ていきましょう。

例1:
個天好似想落雨喎,不如我哋返屋企先啦。
go3 tin1 hou2 chi5 seung2 lok6 yu5 wo3, bat1 yu4 ngo5 dei6 faan1 uk1 kei5 sin1 la1.
空は雨が降りそうだなあ、とりあえず家に帰ろうよ!

このように「不如~啦」の「~」の部分に動詞を伴った文章を述べます。この例文では”わたしたちとりあえず家に帰る”という「我哋返屋企先」と一緒に使うことで”とりあえず家に帰ろうよ!”としています。また、主語は「不如」の前に配置することもでき、「我哋不如返屋企先啦。」とすることも可能です。それでは、もう一つ例文を見ていきましょう。

例2:
部手機冇咗畫面,不過修理都要幾百蚊呀,不如買部新嘅手機啦。
bou6 sau2 gei1 mou5 jo2 wa2 min2, bat1 gwo3 sau1 lei5 dou1 yiu3 gei2 baak3 man1 a3, bat1 yu4 maai5 bou6 san1 ge3 sau2 gei1 la1.
このスマホの画面つかないよ、でも修理するにも数百ドルするし、新しいの買おう!

※冇咗畫面(mou5 jo2 wa2 min2):[熟語] (モニタなどの)画面が消える。画面がつかない。「畫面」は”画面”の意味。

こちらも例1と同様です。「不如~啦」の「~」の箇所に「買部新嘅手機(意味:新しい携帯電話を買う)」を述べることで”新しい携帯電話を買おう!”という提案の文章にすることができます。

それでは他にも例文を用意しましたので使い方に慣れていってください。

例文で練習しよう

例①:
我哋行咗好耐喇,不如揾個地方休息一吓啦。
ngo5 dei6 haang4 jo2 hou2 noi6 la3, bat1 yu4 wan2 go3 dei6 fong1 yau1 sik1 yat1 ha5 la1.
長い時間あるいたから、場所探してちょっと休もうよ!

例②:
聽日開始連放三日呀,我哋不如一家人去西貢農場露營啦。
ting1 yat6 hoi1 chi2 lin4 fong3 saam1 yat6 a3, ngo5 dei6 bat1 yu4 yat1 ga1 yan4 heui3 sai1 gung3 nung4 cheung4 lou6 ying4 la1.
明日から三連休だ、ぼくたち家族全員で西貢のキャンプ場行ってキャンプしよう。

※連放三日(lin4 fong3 saam1 yat6):[名詞] 三連休。
※一家人(yat1 ga1 yan4):[名詞] 家族全員。
※農場(nung4 cheung4):[名詞] 農場、牧場、キャンプ場。どちらの意味でも使用する。
※露營(lou6 ying4):[名詞] キャンプ。

※「農場」は本来は”農場”、”牧場”という意味ですが、香港にはキャンプ場がよく併設されているため”キャンプ場”という意味で用いられる場合もよくあります。ただ農場・牧場に併設されているキャンプ場の場合に限り用いられます。

「西貢(sai1 gung3)」は海に面していてビーチがあり、また小さな離島に観光に行くことや、小さな船の上で海鮮物を売っていたりと、とても楽しい場所です。ただ電車は走っていないのでミニバスやバスでいく必要があります。


例③:
質問:
一直諗都唔係辦法喎,你不如咁樣做啦,好唔好呀?
yat1 jik6 nam2 dou1 m4 hai6 baan6 faat3 wo3, nei5 bat1 yu4 gam2 yeung2 jou6 la1, hou2 m4 hou2 a3
ずっと考えても仕方ないよ、こうしようよ!いい?


回答:
好呀。因為都冇時間諗喇,就咁樣做啦。
hou2 a3.yan1 wai4 dou1 mou5 si4 gaan1 nam2 la3, jau6 gam2 yeung2 jou6 la1.
いいよ、考える時間もないしそうしよう。

※唔係辦法(m4 hai6 baan6 faat3):[熟語] いい方法ではない。仕方ない。

「不如」を使って、相手に尋ねる時はこの例文のように「不如~啦,好唔好呀?」を後に述べて、”~しようよ、いい?”という形にして使います。また「好唔好呀?」の代わりに”どう?”という意味の「點呀?」を使っても構いません。

例④:
嚟緊有台風接近香港呀,不如我哋取消唔好去沙灘,喺屋企玩呀。
lai4 gan2 yau5 toi4 fung1 jip3 gan6 heung1 gong2 a3, bat1 yu4 ngo5 dei6 cheui2 siu1 m4 hou2 heui3 sa1 taan1, hai2 uk1 kei5 waan2 a3.
これから台風が香港に接近してくるから、ビーチに行くのよくないからキャンセルして家で遊ぼうよ。

※嚟緊(lai4 gan2):[副詞] 近いうちに。これから。
※台風(toi4 fung1):[名詞] 台風。
※接近(jip3 gan6):[動詞] 接近する。
※取消(cheui2 siu1):[動詞] 取り消す。キャンセルする。
※沙灘(sa1 taan1):[名詞] 浜辺。ビーチ。

「嚟緊」は単純に動詞で”来ているところ”という意味もありますが、”近いうちに”や”これから”という意味としても使います。「嚟緊會有考試呀。(lai4 gan2 wui5 haau2 si3 a3.)」というと”近いうちに試験がある”という意味になります。

例⑤:
質問:
你成日覺得腳痛,不如聽日去睇醫生檢查吓,好唔好呀?
nei5 sing4 yat6 gok3 dak1 geuk3 tung3, bat1 yu4 ting1 yat6 heui3 tai2 yi1 sang1 gim2 cha4 ha5, hou2 m4 hou2 a3
いつも足が痛く感じるみたいだし、明日病院行って検査しようよ、いい?


回答:
好喇,我聽日請假去睇醫生喇。
hou2 la3, ngo5 ting1 yat6 cheng2 ga3 heui3 tai2 yi1 sang1 la3.
うん、明日休暇取って病院行こう。

※腳痛(geuk3 tung3):[名詞] 足が痛い。
※檢查(gim2 cha4):[動詞] 検査する。

例⑥:
質問:
今日天氣好好呀,我想去打波,又想去游水呀。
gam1 yat6 tin1 hei3 hou2 hou2 a3, ngo5 seung2 heui3 da2 bo1, yau6 seung2 heui3 yau4 seui2 a3.
今日は天気がいいからバスケにいきたいし泳ぎにも行きたいよ。


回答:
咁不如今日一齊去打波先,下個星期再去游水啦。
gam2 bat1 yu4 gam1 yat6 yat1 chai4 heui3 da2 bo1 sin1, ha6 go3 sing1 kei4 joi3 heui3 yau4 seui2 la1.
じゃあ今日は一緒にバスケしにいって、来週泳ぎに行こうよ。

「冇辦法」と「唔係辦法」の違い

先ほどの例文で「唔係辨法(m4 hai6 baan6 faat3」を使いました。似たような言葉で「冇辦法(mou5 bin6 faat3」がありますので、この機会に勉強してしまいましょう。まずはそれぞれを使って例文を見てみてください。

例3:唔係辨法:
一直等唔係辦法呀,我哋去食嘢先啦。
yat1 jik6 dang2 m4 hai6 baan6 faat3 a3, ngo5 dei6 heui3 sik6 ye5 sin1 la1.
ずっと待ってても仕方ないよ、わたしたち先に食べに行こうよ。
例4:冇辨法:
冇辨法喇,過咗十二點冇地鐵搭呀,我哋搭的士啦。
mou5 bin6 faat3 la3, gwo3 jo2 sap6 yi6 dim2 mou5 dei6 tit3 daap3 a3, ngo5 dei6 daap3 dik1 si6 la1.
仕方ないよ、12時過ぎたら地下鉄ないよ、タクシーに乗ろう。

意味としてはどちらも”仕方ないよ”という意味なのですが、
唔係辦法:その方法も確かにあるがいい方法ではないという場合の意味の仕方ない。
冇辨法:ほかに方法がないという場合の意味の仕方ない。
という違いがあります。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最新記事

  1. 「CatOnKnees」というWebサイトそれに関するアプリ等において当サイトHong Kong V…
  2. こんにちは!以前に「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより […
  3. こんにちは!今回は今まで学習した比較用法についてどれくらい異なるのかを表現する方法を学んでい…
  4. こんにちは、前回は「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより [形容…
  5. こんにちは!今回から複数回に渡って比較に関する用法の紹介をしていきたいと思います。比較の…
  6. こんにちは!今回は"できる"という意味の「有得/冇得」 と 「[動詞]+到/唔到」の違いについて学習…
  7. 今回は「有得/冇得 + [動詞] 」について学習していきたいと思います。前回「(初中級31)…
  8. こんにちは!今回は動詞と「到(dou2)」を組み合わせた表現について紹介していきたいと思いま…
  9. こんにちは!今回は「為咗~」の使い方について紹介していきたいと思います。 「為咗~,……
  10. こんにちは!今回は「[動詞] + 錯」について学んでいきたいと思います。ミスをしてしまっ…
logo1
広東語 打散
発音da2 saan2
品詞動詞
用途口語のみ
意味分散する。
バラバラにする。

こんな記事も!

  1. こんにちは!今回は広東語の基本的でもっともよく使うであろう「係」について勉強していきたいと思…
  2. 「一係~,一係…」とは こんにちは!今回は「一係~,一係…」について紹介したいと思いま…
  3. このページは香港で暮らす上で広東語、英語、普通語(北京語)のどれを習ったらよいか悩んでいる人に向けて…
  4. こんにちは!今回は「不如」の用法について学習していきたいと思います。 「不如」とは …
  5. 今回は「點解(dim2 gaai2)」の使い方について学習していきたいと思います。 「…
  6. 「雖然~但係…」とは 今回は「雖然(seui1 yin4)~但係(daan6 hai6)……
ページ上部へ戻る