《広東語》 [動詞] +到 ~ : [動詞] して~になる

音声記号(Phonetic Alphabet):

「[動詞] +到~」とは

こんにちは!今回は「[動詞] +到~」について紹介していきたいと思います。

文法 [動詞] +到(dou3) + [状態]
意味 [動詞] して~になる

この用法は動詞のことをしたら、とある状態になったという時に使います。「到」はその状態に到達するという意味です。「到」の読み方は「dou3」と第3声なことに注意してください。同じ漢字ですが読みの異なる「到(dou2)」と区別しましょう。

また、この用法を詳しく書くと
(1) [動詞] +到 + [主語] + [形容詞]
(2) [主語] + [動詞] +到 + [形容詞]
というパターンに大きく分かれます。主語は省略しても構わず、主語を述べる場合は(1)と(2)のようにどちらかに配置されます。では早速例文を見ていきましょう。

例1:

呢條路好難行, 行到我好攰喇。
ni1 tiu4 lou6 hou2 naan4 haang4, haang4 dou3 hou2 gui6 la3.



呢條路好難行, 我行到好攰喇。
ni1 tiu4 lou6 hou2 naan4 haang4, haang4 dou3 hou2 gui6 la3.

「行(歩くいて)」、「到(到達する)」、「好攰(疲れる)」という3つの単語を並べることで「歩いて疲れる」となります。この文章全体の意味は「この道は歩きにくいなあ、歩いて疲れたよ」です。「好難行」の意味は坂が歩きにくい、迷いやすいなどの理由のときに使います。主語は「行到」の前でも後ろでも構いません。「行」も「攰」も「我」の動作・状態を表すためです。また形容詞は単独で使わず「好」など形容詞を強調するものを必ず使用する必要があります。
ではもう一つ例文を見てみましょう。

例2:

呢件包裹太重, 攞到隻手好痛呀。
ni1 gin6 baau1 gwo2 taai3 chung5, lo2 dou3 jek3 sau2 hou2 tung3 a3.

この例文の意味は「この荷物は重すぎるよ、持って手が痛いよ」になります。「隻手」は「好痛」の前に入っていますが「攞到」の前に置いても構いません。それでは他の例文も見ていきましょう。

スポンサーリンク

例文で練習しよう!

例①:

呢條問題太復雜, 諗到我好頭痛呀。
ni1 tiu4 man6 tai4 taai3 fuk1 jaap6, nam2 dou3 ngo5 hou2 tau4 tung a3.
この問題はとても複雑だから、考えて頭痛くなったよ。

例②:

呢隻藥食到我好唔舒服呀。
ni1 jek3 yeuk6 sik6 dou3 ngo5 hou2 m4 syu1 fuk6 a3.
この薬は食べて気持ち悪くなったよ。

例③:

女朋友送嘅呢件衫, 著到我好痕呀。
neui5 pang4 yau5 sung3 ge3 ni1 gin6 saam1, jeuk3 dou3 ngo5 hou2 han4 a3.
彼女がくれたこの服、着たら痒くなった。

※痕(han4):(ちくちくするなどで)痒い。

例④:

張床太細, 瞓到我條腰好痛喇。
jeung1 chong4 taai3 sai3, fan3 dou3 ngo5 tiu4 yiu1 hou2 tung3 la3.
この布団小さすぎる、寝て腰が痛いよ。

例⑤:

你要我行咁耐, 整到我隻腳好酸痛呀。
nei5 yiu3 ngo5 haang4 gam3 noi6, jing2 dou3 ngo5 jek3 geuk3 hou2 syun1 tung3 a3.
あなたはわたしをこんなに歩かせて、足が筋肉痛で痛いよ。

※酸痛(syun1 tung3):[形容詞] 筋肉通である。

補足

今回紹介した「到(dou3)」と「動詞のことができる」という意味の「到(dou2)」と漢字が同じなので文章で見ると見分けがつきにくいかもしれません。しかし広東語ネイティブの人は容赦なく「到」をメッセージで使ってくるので見分けがつくようになりましょう!「到」の後に形容詞があるかないかが見分けるポイントです。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

記事カテゴリ一覧

最新記事

  1. こんにちは!今回は「同」について紹介したいと思います。 「同」とは 文法…
  2. こんにちは!今回は「由/喺~至/到…」について紹介したいと思います。 「由/喺~至/到…
  3. こんにちは!今回は「喺度 + [動詞] + 緊」について紹介したいと思います。 「喺度…
  4. こんにちは!今回は「全部」、「所有」について紹介したいと思います。 「全部/所有」とは…
  5. こんにちは!今回は「[動詞] + 過 」について紹介したいと思います。 「[動詞] +…
  6. こんにちは!今回は「[動詞] + 多咗/少咗」について紹介したいと思います。 「[動詞…
  7. 各広東語ピンイン表記方法についてを対比表にしたものを本ページで公開したいと思います。 みなさん色々…
  8. こんにちは!今回は「[動詞] + 喺 + [場所]」の使い方について学習していきたいと思いま…
  9. こんにちは!今回は形容詞と「[動詞] + 得」、「[動詞] + 得 + [目的語]」という用…
  10. こんにちは!今回は"それぞれ"、"~毎"という意味を表す「每()」と「[量詞] + [量詞]…
logo1

こんな記事も!

  1. こんにちは!今回は「點()」と「點樣()」について学んでいきたいと思います。 「點/點…
  2. こんにちは。今回は「對」を使った用法を紹介していきたいと思います。 「對」とは …
  3. こんにちは!今回は「由/喺~至/到…」について紹介したいと思います。 「由/喺~至/到…
  4. 「識/唔識 + [動詞] 」とは こんにちは!今回は「識/唔識 + [動詞]」の使い方…
  5. 「一啲都唔 + [形容詞]」とは こんにちは!今回は「一啲都唔 + [形容詞]」につい…
  6. こんにちは!今回は「有冇」を使った文章にについて改めて学習していきたいと思います。 「…
ページ上部へ戻る