《広東語》 得返/剩返 + [物/人/時間] : 残り~

音声記号(Phonetic Alphabet):

「得返/剩返 + [物/人/時間] 」とは

こんにちは!今回は残りを表す時の表現「得返~」と「剩返」という二つの言い方について紹介していきたいと思います。

文法 得返 + [物/人/時間](dak1 faan1
剩返 + [物/人/時間](jing6 faan1
意味 残り [物/人/時間] だ

「得返」は残り、余ったという意味があり、元々の状態からこの残りになったという意味です。意味自体にはよい意味も悪い意味も含みません。

では「剩返」はどうでしょうか。こちらも意味は同じく残り、余りという意味です。ただ、悪い・残念な意味で使われます。例えばみんな嫌いだから余ったなどというときはこの「剩返」を使用するとこの気持ちを表現をすることができます。

例1:剩返:
而家剩返十蚊, 買唔到最新嘅漫畫書喇。
yi4 ga1 jing6 faan1 sap6 man1, maai5 m4 dou2 jeui3 san1 ge1 maan6 wa2 syu1 la3.
残り10香港ドルだ、最新巻買えないよ。
例2:得返:
而家我得返十蚊, 買唔到最新嘅漫畫書喇。
yi4 ga1 dak1 faan1 sap6 man1, maai5 m4 dou2 jeui3 san1 ge1 maan6 wa2 syu1 la3.
残り10香港ドルだ、最新巻買えないよ。

例1と例2は文章にしてしまうとあまり違いがでないのですが気持ちの面で異なります。例1は「剩返」を使うことで”これしか残ってないから買えないよ~”という残念な気持ちを表すことができます。例2はそういう気持ちの面の表現がなく”これしか残ってないから買えない”という事実を述べているだけとなっています。

それでは他の例文も見ていってください。

例文で練習しよう!

例①:
我得返五分鐘就要出門口喇。
ngo5 dak1 faan1 ng5 fan1 jung1 jau6 yiu3 cheut1 mun6 hau2 la3.
残り5分で家を出なきゃいけないよ。


我剩返五分鐘就要出門口喇。
ngo5 jing6 faan1 ng5 fan1 jung1 jau6 yiu3 cheut1 mun6 hau2 la3.
残り5分で家を出なきゃいけないよ。

例②:
而家剩返一張櫈,你買唔買呀?
yi4 ga1 jing6 faan1 yat1 jeung1 dang3, nei5 maai5 m4 maai4 a3
今残り1つだけ椅子がある、君買う?


而家得返一張櫈,你買唔買呀?
yi4 ga1 dak1 faan1 yat1 jeung1 dang3, nei5 maai5 m4 maai4 a3
今残り1つだけ椅子がある、君買う?

※この例文では「剩返」を使うと残念な気持ちなので、2つ以上買いたかったのに1個しか在庫がなかったのかなと想像することができます。

例③:
屋企成日都得返我一個人, 好悶呀。
uk1 kei2 sing4 yat6 dou1 dak1 faan1 ngo5 yat1 go3 yan4, hou2 mun6 a4.
家にはいつも自分一人だけでつまらないよ。


屋企成日都剩返我一個人, 好悶呀。
uk1 kei2 sing4 yat6 dou1 jing6 faan1 ngo5 yat1 go3 yan4, hou2 mun6 a4.
家にはいつも自分一人だけでつまらないよ。

例④:
今日老公帶咗BB出去玩, 屋企得返我一個人, 靜靜地, 想做咩都可以, 好開心呀。
gam1 yat6 lou5 gung1 daai3 jo2 bi4 bi1 cheut1 heui3 waan2, uk1 kei2 dak1 faan1 ngo5 yat1 go3 yan4, jing6 jing2 dei2, seung2 jou6 me1 dou1 ho2 yi5, hou2 hoi1 sam1 a4.
今日は夫が赤ちゃんをつれて遊びに出掛けたから家にはわたし一人で静かだな、したいことできるて楽しいな。


例⑤:
媽媽買咗幾件蛋糕, 返到屋企得返士多啤梨蛋糕, 啱啱好係我最鐘意嘅味道, 等我一陣間慢慢食先。
ma4 ma1 maai5 jo2 gei2 gin6 daan6 gou1, faan1 dou2 uk1 kei2 dak1 faan1 si6 do1 be1 lei2 daan6 gou1, ngaam1 ngaam1 hou2 hai6 ngo5 jeui3 jung1 yi3 ge3 mei6 dou6, dang2 ngo5 yat1 jan6 gaan1 maan6 maan6 sik6 sin1.
お母さんはいくつかケーキを買ってきて、わたしが家についたらイチゴショートケーキが残っていた、わたしが一番好きな種類なので丁度よかった、後でわたし(から)がゆっくりたべよう。

補足

例文①~③は残念なことに対して使っていますので「得返」、「剩返」に使用可能です。残念な感じを出すなら「剩返」のほうがよいです。、対して④と⑤はいいことに対して使用しますので「得返」のみ使用できます。

「剩返~」と「得返~」は残った物を省略して言えるか言えないかにも差があります。例えば「残り物」を表すときは
・剩返嘅
・得返嘅嘢
となります。少しだけ違いますよね。「剩返」の場合は「嘅」を付加するだけ(「剩返嘅嘢」ももちろん使えます)ですが、「得返」の後は「嘅 + 物」と言う必要があります。
また「得返」、「剩返」の「返」は「番」と書く人もいます。また「剩返」は「淨返」と書く人もいます。読み方は同じです。

今回もお読み頂きありがとうございました!

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最新記事

  1. 「CatOnKnees」というWebサイトそれに関するアプリ等において当サイトHong Kong V…
  2. こんにちは!以前に「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより […
  3. こんにちは!今回は今まで学習した比較用法についてどれくらい異なるのかを表現する方法を学んでい…
  4. こんにちは、前回は「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより [形容…
  5. こんにちは!今回から複数回に渡って比較に関する用法の紹介をしていきたいと思います。比較の…
  6. こんにちは!今回は"できる"という意味の「有得/冇得」 と 「[動詞]+到/唔到」の違いについて学習…
  7. 今回は「有得/冇得 + [動詞] 」について学習していきたいと思います。前回「(初中級31)…
  8. こんにちは!今回は動詞と「到(dou2)」を組み合わせた表現について紹介していきたいと思いま…
  9. こんにちは!今回は「為咗~」の使い方について紹介していきたいと思います。 「為咗~,……
  10. こんにちは!今回は「[動詞] + 錯」について学んでいきたいと思います。ミスをしてしまっ…
logo1
広東語 修例
発音sau1 lai6
品詞動詞 + 目的語
用途口語/書面語
意味条例・法律を改正する。

こんな記事も!

  1. 2019/2/11

    体調関連
    本ページでは体調がすぐれない際に述べる言葉や相手を気遣う広東語を音声付き紹介していきます。 …
  2. 「[動詞] + 開 」とは こんにちは!今日は「[動詞] + 開 」の文法について紹介して…
  3. 「唔通~ 」とは こんにちは!今回は「唔通~」を紹介したいと思います。 …
  4. こんにちは!今回は香港人の残業について記載したいと思います。 自分の考えいた香港人の残業に対す…
  5. 今回は前回の「(初級86) 金額の表現方法 その①」に引き続き金額の表現方法について学習していきたい…
  6. こんにちは!今回は「[形容詞] + 啲 + [動詞]」の用法について学習していきたいと思いま…
ページ上部へ戻る