《広東語》 一 ~ 就 … : ~したら、すぐ…だ

音声記号(Phonetic Alphabet):

「一 ~ 就 … 」とは

今回は「一 ~ 就 …」という用法について紹介したいと思います。これは比較的よく聞く文法になります。

文法 一(yat1) ~ 就(jau6) …
意味 ~したら、すぐ…だ

この文法は「一」の後に述べることをすると、すぐに「就」の後に述べることになるときに使います。「一」の後には動詞、もしくは動詞を伴う文が入り、「就」の後には動詞や形容詞、それに伴う文が入ります。

また、この文法の「一」は”いっぺん(一遍)”や”いったん(一旦)”に近い意味であり、「就」は”するとすぐに”という意味になります。

それでは例文を見ていきましょう。

例1:
我一睇書就想瞓覺喇。
ngo5 yat1 tai2 syu1 jau6 seung2 fan3 gaau3 la3.
わたしは本を見ると、すぐに寝たくなる。

この例文のように「一」は副詞のように動詞の直前に配置します、そしてその後に目的語などがあればそれが続きます。また、主語が入る場合は「一」の後ではなく前に述べてください。その後「就」を伴った動詞や形容詞、もしくはそれらを含む文が入ります。

今回は「一」の後に「睇書(本を見る)」、「就」を含む文で「想瞓覺(寝たくなる)」と述べているので、”本を見ると、すぐ寝たくなる”という意味になります。

では次は日本人の特徴を表した例文を紹介したいと思います。

例2:
日本人一入屋就會除鞋。
yat6 bun2 yan4 yat1 yap6 uk1 jau6 wui5 cheui4 haai4.
日本人は家に入ると靴を脱ぐ。

例1と全く同じ構成になりますのでみなさん意味がおわかりになったと思います。この文は主語が「日本人」になっており、「一」の後に「入屋(家に入る)」、「就」の後に「除鞋(靴を脱ぐ)」となっています。なので”日本人は家に入ると靴を脱ぐ”という意味になります。

それでは、他の例文も見ていってください。

例文で練習しよう!

例①:
你一摸就知呢條係咩魚,真係好勁呀!
nei5 yat1 mo1 jau6 ji1 ni1 tiu4 hai6 me1 yu5, jan1 hai6 hou2 ging6
君は一遍触るとすぐこれ(この魚が)が何の魚かわかるんだ、本当にすごい!

※勁(ging6):[形容詞] すごい。(いいことにのみ使います。)

「勁」と似た意味の「犀利(sai1 lei6)」は”すごい”、”ひどい”という意味を持ち、良い事にも悪い事にも使えますが、良い事の場合は「勁」と同じくらいの意味の強さとなります。

例②:
我一聽到老闆把聲就覺得好煩。
ngo5 ting1 dou2 lou5 baan2 ba2 seng1 jau6 gok3 dak1 hou2 faan4.
ひとたびオーナーの声が聞こえると、すぐ面倒くさく感じる。

※煩(faan4):[形容詞] 面倒くさい。

例③:
呢條題目咁難,佢一諗就諗到個答案喎,果然係天才呀。
ni1 tiu4 man6 tai4 gam3 naan4, keui5 yat1 nam2 jau6 nam2 dou2 go3 daap3 on3 wo3, gwo2 yin4 hai6 tin1 choi4 a3.
この問題はこんなに難しいのに、彼は考えたらすぐ答えを思いついたんだよ、やっぱり天才だ。

例④:
你可唔可以一聽就估到係邊個嘅聲音呀?
nei5 ho2 m4 ho2 yi5 yat1 ting1 jau6 gu2 dou2 hai6 bin1 go3 ge3 sing1 yam1 a3
君はいっぺん聞くとすぐ誰の声か当てる(推測する)ことができるの?

※この例文の助動詞「可唔可以」は「一」の前に付加されます。「一」の後ではないことに注意してください。この文章は「一聽~聲音」までの文章に対して「可唔可以(できる?)」と質問しているためです。

例⑤:
我一見到靚仔就會緊張㗎喇。
ngo5 gin3 dou2 leng3 jai2 jau6 wui5 gan2 jeung1 ga3 la3.
わたしはカッコいい男の子を一度見るとすぐ緊張しちゃう。

※靚仔(leng3 jai2):[名詞] かっこいい男の子。通常若い男性に使いますが、客引きなどの場合は中年や老人の男性にも声掛けとして使ったりします。

補足

見た目が似ている用法として「一 + [名詞] + 就 ~」というものがあります。これについてはまたの機会に紹介させて頂きたいと思います。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最新記事

  1. 「CatOnKnees」というWebサイトそれに関するアプリ等において当サイトHong Kong V…
  2. こんにちは!以前に「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより […
  3. こんにちは!今回は今まで学習した比較用法についてどれくらい異なるのかを表現する方法を学んでい…
  4. こんにちは、前回は「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより [形容…
  5. こんにちは!今回から複数回に渡って比較に関する用法の紹介をしていきたいと思います。比較の…
  6. こんにちは!今回は"できる"という意味の「有得/冇得」 と 「[動詞]+到/唔到」の違いについて学習…
  7. 今回は「有得/冇得 + [動詞] 」について学習していきたいと思います。前回「(初中級31)…
  8. こんにちは!今回は動詞と「到(dou2)」を組み合わせた表現について紹介していきたいと思いま…
  9. こんにちは!今回は「為咗~」の使い方について紹介していきたいと思います。 「為咗~,……
  10. こんにちは!今回は「[動詞] + 錯」について学んでいきたいと思います。ミスをしてしまっ…
logo1
広東語 每逢
発音mui5 fung4
品詞副詞
用途口語/書面語
意味毎~に。
~毎に。
~ごとに。
~たびに。

こんな記事も!

  1. 本ページではショッピング・買い物に関する広東語を紹介していきます。 どんな物をお探しで…
  2. こんにちは!以前「(初級67) 俾 + [物] + [人] : [物] を [人] にあげる…
  3. 今回は"ちょっと~する"という表現について学習していきたいと思います。この表現は広東語だと主…
  4. ※2016年08月10日 説明を追記しました。 「整 + [形容詞/動詞]」とは こ…
  5. 今回は「要(yiu3)」を使った表現について学習していきたいと思います。 「要 + […
  6. 本ページでは仕事・ビジネスの場合に使用する広東語の挨拶の会話例を音声付きで紹介していきます。仕事・ビ…
ページ上部へ戻る