《広東語》(初級62) 仲~ : まだ/さらに~

音声記号(Phonetic Alphabet):

今回は「仲(jung6)」を使った表現について学習していきたいと思います。

「仲」とは

文法 仲(jung6) + [動詞/形容詞] ~
意味 まだ[動詞]をする。/まだ[形容詞]である。
さらに[動詞]をする。/さらに[形容詞]である。

「仲~」は日本語にすると”さらに”、”まだ”という意味になります。漢字は「仲」だけでなく同じ読みの「重(jung6)」が使われることもよくあります。

それではまずは簡単な例文を見てみましょう。

例1:
佢哋仲玩緊呀,我哋一陣先返屋企啦!
keui5 dei6 jung6 waan2 gan2 a3, ngo5 dei6 yat1 jan6 sin1 faan1 uk1 kei5 la1
彼たちはまだ遊んでいるよ、わたしたち少ししたら先に帰ろう!

この例文の「仲玩緊」の部分は”まだ”という意味の場合での使い方です。まだ遊んでいると述べています。

次に”さらに~”という意味で使う場合の例文を見てみましょう。

例2:
呢度以前都好乾淨,而家仲乾淨喎。
ni1 dou6 yi5 chin4 dou1 hou2 gon1 jing6, yi4 ga1 jung6 gon1 jing6 wo3.
ここは前も綺麗だったけど、今はさらに綺麗だなぁ。

※乾淨(gon1 jing6):[形容詞] (清潔という意味の)綺麗。

この例文は「仲乾淨」が今回の「仲」を使っている箇所で”さらに綺麗である”と言っています。前半の分で”前も綺麗だった”と述べているので、今はより綺麗になったことというように解釈できます。

これら例文のように日本語だと”まだ~”、”さらに~”のどちらかに捉えることができ、例文もそれに沿って2つ用意しました。しかし実際広東語ネイティブの人は「仲」を1つの同じ意味・感覚、”その状態からさらに…”というように捉えていますので、このような感覚で「仲」の意味を解釈するようにしてください。

なので例1の「佢仲玩緊」は”彼は遊んでいる状態からさらに遊ぶ”と捉えることができます。

「未(mei6)」/「有(yau5)」とよく一緒に使われる

文法 ①仲未(jung6 mei6) + [動詞] ~
②仲有(jung6 yau5) + [動詞] ~
意味 ①まだ[動詞]をしていない。
②まだ~ある。

この「仲」は「未(mei6)」や「有(yau5)」とよく一緒にくっつきます。「未」を使った例文を紹介したいと思います。

例3:
我哋到咗餐廳喇,但係仲未開門呀。
ngo5 dei6 dou3 jo2 chaan1 teng1 la3, daan6 hai6 jung6 mei6 hoi1 mun4 a3.
私たちレストランに着いたけど、まだ開店していないよ。

この例文では「未」を使って、”(ある時間になれば開店するのだが)まだ開店していない”という意味で使っています。このように「仲未~」で”まだ~ではない”という表現をよく使います。

次に例文は「有」を使った例文を紹介します。

例4:
呢個限定版仲有呀,你要幾多個呀?
ni1 go3 haan6 ding6 baan2 jung6 yau5 a3, nei5 yiu3 gei2 do1 go3 a3
この限定商品まだありますよ、いくつ要りますか?

このように「仲有 + [名詞]」で”~はまだある”と目的の物がまだ無くなっていない様子を表しています。「仲有冇~?」とその目的のものがまだあるかないかを確認する質問にもよく使われます。この疑問文については以降の練習用の例文に記載します。

それでは今回の「仲」の使い方に慣れていきましょう。

例文で練習しよう!

例①:
質問:
我想睇呢場演唱會,仲有冇飛呀?
ngo5 seung2 tai2 ni1 cheung4 yin2 cheung3 wui2, jung6 yau5 mou5 fei1 a3
このコンサートに行きたいんですけど、まだチケットはありますか?

回答:
仲有呀,一張五百蚊,要幾多張呀?
jung6 yau5 a3, yat1 jeung1 ng5 baak3 man1, yiu3 gei2 do1 jeung1 a3
まだありますよ、一枚500香港ドルです、何枚いりますか?

※演唱會(yin2 cheung3 wui2):[名詞] コンサート。ライブ。

「演唱會(意味:コンサート)」の動詞としては「睇」や「去睇」などが使われます。


例②:
質問:
天文台話一點會落波喎,你仲要唔要返工呀?
tin1 man4 toi4 wa6 yat1 dim2 wui6 lok6 bo1 wo4/wa1, nei5 jung6 yiu3 m4 yiu3 faan1 gung1 a3
天文台によると一時に台風が過ぎるらしいよ、まだ出勤する必要あるの?

回答:
要呀,係我公司規定㗎3。
yiu3 a3, hai6 ngo5 gung1 si1 kwai1 ding6 ga3.
必要あるよ、私の会社のルールだもん。

※落波:(lok6 bo1):[動詞+目的語] 台風が過ぎる。別に”香港気象機関の「天文台」により台風警報が取り消される”という意味もあります。

香港では朝の時点で台風がくる、既に来ていて風強い場合(香港ではレベル8と言っています)は会社への出勤は見合わせます。ただ、台風が午前中に過ぎてしまう場合はその後出勤する必要があります。ただ、ちょうど1時頃に台風が過ぎるとなると、この時出勤しなければいけないのか出勤しなくてよいのかが微妙な状況になります。今回の例文はその状況を背景に作成しています。


例③:
呢本書仲有好多頁未睇呀,我自己攞去還啦。
ni1 bun2 syu1 jung6 yau5 hou2 do1 yip6 mei6 tai2 a3, ngo5 ji6 gei2 lo2 heui3 waan4 la1.
この本はまだ読んでいないページがたくさんあるけど、図書館に返しに行くよ。

※頁(yip6):[名詞] ページ。量詞としても使える。
※自己(ji6 gei2):[副詞] 自分で。
※還(waan4):[動詞] 返却する。返す。

例④:
明仔仲細,唔駛咁快學去廁所啦。
ming4 jai2 jung6 sai3, m4 sai2 gam3 faai3 hok6 heui3 chi3 so2 la1.
明くんはまだ小さいからトイレに行く練習は必要ないよ。

※學去廁所(hok6 heui3 chi3 so2):[熟語] トイレに行く練習をする。


例⑤:
遲到啦!你仲未換衫呀?快啲啦!
chi4 dou3 la1!nei5 jung6 mei6 wun6 saam1 a4? faai3 di1 la1
遅れるよ!まだ服着替えてないの? 早くして!

「遲到啦(chi4 dou3 la1)」は相手に”遅刻するよ!”という注意を促す意味になります。

例⑥:
質問:
卡數後日到期喇,你仲未交呀?
kaat1 sou3 hau6 yat6 dou3 kei4 la3, nei5 jung6 mei6 gaau1 a3
クレジットカードへの支払いの期日は明後日だよ、君払ってないの?

回答:
仲未呀。
jung6 mei6 a3.
まだだよ。

※卡數(kaat1 sou3):[名詞] クレジットカード会社に未払いの金額。「咭數(kaat1 sou3)」とも書く。
※到期:[動詞+目的語] 期日がくる。

「卡數(kaat1 sou3」はクレジットカードで支払った金額からまだクレジットカード会社へ支払っていない金額のことを指します。
 
クレジットカードを使った際は、一時的にクレジットカード会社が店舗に支払いをしており、クレジットカードの持ち主にはそのあとクレジットカードに自分が使用した料金を払うという仕組みだということはご存知だと思います。日本だとほとんどの方が期日になると自動で銀行口座からクレジットカードで使用した金額が引き落とされると思います。
 
香港ではクレジットカードは銀行口座からの自動引き落とし設定ももちろんあるのですが、自動引き落としをしていない人もたくさんいます。自分が使ったかどうかを支払い前に確認したい、自動にすると気づかないうちにいっぱいお金を使ってしまうのが怖いという理由があるようです。なのでこの例文のような会話がされるときもあります。


例⑦:
姐姐你嘅傷風仲未好呀! 小心傳染我呀.
je1 je1 nei5 ge3 seung1 fung1 jung6 mei6 hou2 a3! siu2 sam1 chyun4 yim5 ngo5 a3.
お姉さんの風邪まだよくなっていないから、うつらないように気をつけてね。

※傳染(chyun4 yim5):[動詞] 感染する。(病気が)うつる。

補足:「仲未」と「未」について

「仲未 + [動詞]」と「未 + [動詞]」の違いについて補足したいと思います。この2つ非常に似ていますよね。日本語にしてしまうと”まだ~ない”と区別がつかないのですが、「仲未」のほうが時間間隔が長いニュアンスを含んでいます。例えば以下のように店がまだ開店していないときの”まだ開いていない”を「仲」使った場合と使っていない場合とでそれぞれ説明していきたいと思います。

例5-1:
未開門。
mei6 hoi1 mun4.
(お店は)開いていない。

こちらの例5-1はまだお店が開いてないだけということを述べています。つまり最終的には開くでしょうということが言えます。

例5-2:
仲未開門。
jung6 mei6 hoi1 mun4.
(お店は)まだ開いていない。

こちらは単に”まだ開いてない”という意味でも用いることができますが、これは話者の感覚で長い時間経つのにまだ開いていない様子を表していることがあります。例えば本来既に開いているはずなのに開いてないなど、長い時間が経過しているのにも関わらずまだ開いていないというニュアンスが入っていることがあります。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

記事カテゴリ一覧

最新記事

  1. こんにちは!以前に「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより […
  2. こんにちは!今回は今まで学習した比較用法についてどれくらい異なるのかを表現する方法を学んでい…
  3. こんにちは、前回は「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより [形容…
  4. こんにちは!今回から複数回に渡って比較に関する用法の紹介をしていきたいと思います。比較の…
  5. こんにちは!今回は"できる"という意味の「有得/冇得」 と 「[動詞]+到/唔到」の違いについて学習…
  6. 今回は「有得/冇得 + [動詞] 」について学習していきたいと思います。前回「(初中級31)…
  7. こんにちは!今回は動詞と「到(dou2)」を組み合わせた表現について紹介していきたいと思いま…
  8. こんにちは!今回は「為咗~」の使い方について紹介していきたいと思います。 「為咗~,……
  9. こんにちは!今回は「[動詞] + 錯」について学んでいきたいと思います。ミスをしてしまっ…
  10. こんにちは!今回は「返去」、「返嚟」についてご紹介したいと思います。 「返去」/「返嚟…
logo1
広東語 起因
発音hei2 yan1
品詞名詞
量詞[個]
用途口語/書面語
意味要因。
起因。

こんな記事も!

  1. 今回は「同(tung4)」の使い方について学習していきたいと思います。 「同」とは この…
  2. こんにちは!以前「(初級67) 俾 + [物] + [人] : [物] を [人] にあげる…
  3. 「GoGoVan」とは? 「GoGoVan」とは一言でいうとたくさん荷物が運べるタクシーのようなも…
  4. 本ページでは飛行機で香港から出国、入国する際の広東語の会話例を紹介していきます。 チェ…
  5. 本ページではトラブルが発生したときに使う広東語を音声付きで紹介していきます。 交通事故…
  6. 今回は「估」と「預咗」の語彙について紹介したいと思います。 「估」と「預咗」の…
ページ上部へ戻る