《広東語》 [動詞] + 低 : ~しておく
- 2016/8/27
- 広東語(Cantonese), 文法, 中級
- コメントを書く
「[動詞] + 低」とは
こんにちは!今回は「[動詞] + 低」について紹介していきたいと思います。
文法 | [動詞] + 低(dai1) |
---|---|
意味 | ~をしてそのままにしておく |
この「低」を動詞の後に使うことで”動詞をしてそのあとその状態にしておくね”という状態を表せます。実はこの用法が使用できる動詞は非常に少ないので丸ごと覚えてしまうことができると思います。使われる動詞としては、その動作をしたらその結果をそのまま残して置ける動詞にのみ使うことができます。
代表的な動詞としては「放」、「寫」、「留」、「掉」、「擺」、「坐」、「煮」、「影」、「記」、「瞓」があげられます。他の動詞はあまり使われません。また、過去を表す「咗」がつき「[動詞] + 低咗」となることも多いです。では早速簡単な例文を見てみましょう。
例1:
我放低咗封信喺你房。
ngo5 fong3 dai1 jo2 fung1 seun3 hai2 nei5 fong.
あなたの部屋に手紙を置いておいたよ。
「放(日本語:置く)」と「低」を一緒に用いることで”置いてそのままにする状態”つまり”置いておく”ということになります。
では次の例文を見てみましょう。
例2:
你寫低個名同地址先啦!
nei5 se2 dai1 go3 meng2 tung4 dei6 ji2 sin1 la1!
名前と住所を書いておいて!
「寫(日本語:書く)」と「低」を組み合わせて”書いてそのままにする状態”ということで”書いておく”という意味になります。
では他の動詞を使った例文を1つずつ紹介していきたいと思います。
例文で練習しよう!
例①:
我留低咗啲手信俾你。
ngo5 lau4 dai1 jo2 di1 sau2 seun3 bei2 nei5.
お土産を置いておいたよ。
※日本語にすると「放低」と意味の違いがわからなくなってしまいますが少し意味が異なります。「放低」は置いておくだけですが、「留低」は誰かのために残して置いてあげる意味が入っています。
例②:
佢掉低啲工作, 就咁走咗去。
keui5 diu6 dai1 di1 gung1 jok3, jau6 gam2 jau2 jo2 heui.
彼は仕事を放り投げておいて、そのままいってしまった。
例③:
我擺低咗件蛋糕俾你。
ngo5 baai2 dai1 jo2 gin6 daan4 gou1 bei2 nei5.
ケーキを置いておいてあげるね。
例④:
我煮低咗飯俾你, 你一陣起身食呀。
ngo5 jyu2 dai1 jo2 faan6 bei2 nei5, nei5 yat1 jan6 hei2 san1 sik6 a3.
ご飯をあなたに作っておいてから、後で起きて食べなさい。
例⑤:
※等(dang2)+ [人] + [動詞]:[人]に[動詞]をさせる。[人]に[動詞]やらせる。
呢度啲風景好靚喎, 等我影低啲相先!
ni1 dou6 di1 fung1 ging2 hou2 leng3 wo3, dang2 ngo5 ying2 dai1 di1 seung2 sin1!
ここの風景は綺麗だなあ、(ちょっと私に)写真を撮らせて!
※等(dang2)+ [人] + [動詞]:[人]に[動詞]をさせる。[人]に[動詞]やらせる。
例⑥:
你記低啲工作內容先, 我再解釋俾你聽。
nei5 gei3 dai1 di1 gung1 jok3 noi6 yung4 sin1, ngo5 joi3 gaai2 sik1 bei2 nei5 ting1.
仕事の内容覚えておいて、あとでまた君に説明する。
例⑦:
你唔舒服就瞓低休息一吓啦。
nei5 m4 syu1 fuk6 jau6 fan3 dai1 yau1 sik1 yat1 ha5 la1.
気分が悪いならちょっと休んでて。
例⑧:
我坐低休息一吓先。
ngo5 cho5 dai1 yau1 sik1 ha5 sin1.
座って少し休んでからね。
補足
以前、「[動詞] + 定 : ~しておく」を紹介しましたが、少しだけ似ていますよね、あちらは”あらかじめ~しておく”という意味でしたが、今回の「[動詞] + 低」はあらかじめという意味はなく、”動詞をしてそのあとその状態にしておいておくね”いう感じです。
今回もお読み頂きありがとうございました!
関連記事(一部広告含む)
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。