《広東語》 挨拶 基本編
- 2019/2/11
- 広東語(Cantonese), 会話, 旅行・出張用会話集
- コメント:1件
本ページでは広東語の挨拶の基本的なものを紹介していきます。「挨拶 追加編」にはよりたくさんの挨拶を紹介していますので合わせてお読みください。
目次
おはよう
早晨。
jou2 san4.
おはよう。
こんにちは/こんばんは
你好。
nei5 hou2.
こんにちは。/こんばんは。
あまり親しい人や知り合い同士では使われません。初めての人への挨拶や、お店に行ったときに店員に言われることが多いです。
やあ/こんにちは
Hello。
ha1 lou1.
やあ。/こんにちは。
昼夜問わず友達や知人などに会った場合の挨拶としてよく使われます。
やあ
Hi。
haai1
やあ。
やあ
Hey。
hei1
やあ。
おやすみなさい
早唞。
jou2 tau2.
おやすみなさい。
おやすみなさい
晚安。
maan5 on1.
おやすみなさい。
通常は先ほど紹介した「早唞」が使用されますが、丁寧な表現をしたい場合は「晚安」を使うとよいでしょう。
スポンサーリンク
バイバイ
Bye Bye。
baai3 baai3.
バイバイ。
日本では”バイバイ”というと友人同士などある程度親しい間柄で使いますが、香港ではビジネスにもおいても普通に使われ、取引先との別れの際にも言います。
さようなら
再見。
joi3 gin3.
さようなら。
日本語の”さようなら”と同じくあまり友人同士や家族間などでは使われず、買い物をしたお店から出る時などに言われます。
また明日
聽日見。
ting1 yat6 gin3.
また明日。
また後でね
一陣見。
yat1 jan6 gin3.
また後でね。
また明日の朝ね
聽朝見。
ting1 jiu1 gin3.
また明日の朝ね。
また今度ね/またね
下次見。
ha6 chi3 gin3.
また今度ね。/またね。
関連記事(一部広告含む)
コメント
-
2019年 2月 11日
この記事へのコメントはありません。