《広東語》 唔使指意/咪使指意~ : 決して~ない

音声記号(Phonetic Alphabet):

「唔使指意/咪使指意~」とは

こんにちは!今回は「唔使指意~」、「咪使指意~」について紹介したいと思います。

文法 唔使指意~(m4 sai2 ji2 yi3
咪使指意~(mai5 sai2 ji2 yi3
意味 決して~ない


基本の意味はどちらも同じで「お願いされても~ない」、「望んでも決して~ない」という意味です。では「唔使指意~」を使った簡単な例文を見てみましょう。

例:
唔使指意有得瞓覺喇。
m4 sai2 ji2 yi3 yau5 dak1 fan3 gaau3 la3.

この例文は自分自身に言っている文で「決して寝ることできないよ」という意味で、明日テストがあるから寝ずに勉強しないと不合格になる、隣の部屋がうるさいなどの理由で寝られない状況になっていることが想像できます。

次に「唔使指意~」と「咪使指意~」の違いですが、「咪使指意~」のほうが使えるパターンに制限があります。意味は「咪使指意~」のほうが強く、無理やり日本語にすると
「唔使指意~」:決して~ない
「咪使指意~」:何があっても決して~ない
というような違いがあります。

また、「唔使指意~」は単独で使うことができますが、「咪使指意~」は単独で使えず、後に続く文章が必要です。また、自分が自分に対して使う場合、大したことではない場合も使用できません。こ

「唔使指意/咪使指意~」はテレビや映画の中で比較的使われることが多いと思います。また、「唔使只意」、「咪使只意」などと書く人もいます。

それでは例文を見ていきましょう。

スポンサーリンク

例文で練習しよう!

例①:
唔使指意走得甩呀。
m4 sai2 ji2 yi3 jau2 dak1 lat1 a4.
逃げたくても逃げ出せない。

※走得甩(jau2 dak1 lat1):逃げ出せる。

例②:
咁多嘢做, 今日唔使指意做得完嗱?
gam3 do1 ye5 jou6, gam1 yat6 m4 sai2 ji2 yi3 jou6 dak1 yun4 na4.
こんなにやる事が多い、今日終わらせたくても終わらないよ。

例③:
日本咁大, 一個星期唔使指意去得晒所有地方啦。
yat6 bun2 gam3 daai6, yat1 go3 sing1 kei4 m4 sai2 ji2 yi3 heui3 dak1 saai3 so2 yau5 dei6 fong1 la1.
日本はこんなに大きい、一週間ではすべての場所に行きたくても行ききれないよ。

例④:
呢個銀包咁貴, 咪使指意我買俾你啦。
ni1 go3 ngan4 baau1 gam3 gwai3, mai5 sai2 ji2 yi3 ngo5 maai5 bei2 nei5 la1.
この財布はこんなに高い、望んでも買ってあげないよ。

例⑤:
你而家成日鬧妹妹, 到大過咪使指意妹妹對你好啦。
nei5 yi4 ga1 sing4 yat6 naau6 mui4 mui2, dou3 daai6 gwo3 mai5 sai2 ji2 yi3 mui4 mui2 deui3 nei5 hou2 la1.
いつも妹を叱ってる、大きくなったらお願いされてもよくしてあげないよ。

※到大過(dou3 daai6 gwo3):大きくなったら

例⑥:
你成日唔還錢, 唔使再指意我借錢俾你啦。
nei5 sing4 yat6 m4 waan4 chin2, m4 sai2 joi3 ji2 yi3 ngo5 je3 chin2 bei2 nei6 la1.
いつもお金を返さないから、もう二度と君にお金をかさないからね。

例⑦:
你上次都講大話, 今次要我再信你, 唔使指意啦!
nei5 seung6 chi3 dou2 gong2 daai6 wa, gam1 chi3 yiu3 ngo5 joi3 seun3 nei5, m4 sai2 ji2 yi3 la1.
君はこの間噓をついたから今回はもう君を信用しない。決してね!

補足

例文②、③、⑥は「咪使指意」に置き換えることはできません。理由は、②は自分が自分に対して言う・思う場合は使えません。③は別に大して重大なことでもないので「咪使指意」にすると意味が強く違和感を感じます。⑦は先ほど説明した「咪使指意」を単独で使うことができないためです。「咪使指意」を使った文章は、意味は弱くなりますが「唔使指意」に置き換えできます。

また例文⑥のように”もう(次は/再びは)決して~ない”という場合は「唔使再指意」、「咪使再指意」ということもできます。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

記事カテゴリ一覧

最新記事

  1. こんにちは!今回は「返去」、「返嚟」についてご紹介したいと思います。 「返去」/「返嚟…
  2. 本ページでは仕事・ビジネスで役立つ電話の際の簡単な広東語を音声付きで紹介していきます。 …
  3. 本ページでは仕事・ビジネスの場合に使用する役立つ広東語を音声付きで紹介していきます。仕事・ビジネスの…
  4. 本ページでは仕事・ビジネスの場合に使用する広東語の挨拶の会話例を音声付きで紹介していきます。仕事・ビ…
  5. 本ページではトラブルが発生したときに使う広東語を音声付きで紹介していきます。 交通事故…
  6. 本ページではバス、電車、タクシーなどの交通機関の利用の際に使う広東語を音声付きで紹介していきます。 …
  7. 2019/2/11

    お酒・煙草
    本ページではお酒や煙草に関する広東語を音声付きで紹介していきます。 煙草は吸われますか…
  8. 2019/2/11

    体調関連
    本ページでは体調がすぐれない際に述べる言葉や相手を気遣う広東語を音声付き紹介していきます。 …
  9. 本ページでは相手のことについて尋ねる際の広東語を音声付きで紹介していきます。 名前は何…
  10. 本ページでは香港・澳門(マカオ)の現地の人と連絡先を交換するときの広東語を音声付きで紹介していきます…
logo1

こんな記事も!

  1. こんにちは!今回は「唔好」を使った用法について紹介していきたいと思います。 「唔好 +…
  2. こんにちは、今回から年月日、時間などを述べれるように学習していきたいと思います。今回は「年」…
  3. ※2016年07月22日:例文①、②を修正しました。 「[動詞] + 住」とは こんにち…
  4. 「上去」、「落去」、「上嚟」、「落嚟」とは こんにちは!今回は「上去」、「落去」、「上…
  5. こんにちは!今回は「[動詞] + 過 」について紹介したいと思います。 「[動詞] +…
  6. こんにちは!今回は「比較」を使った比較文について学習していきたいと思います。以前「」にて学習…
ページ上部へ戻る