《広東語》(初級35)月日の表現

音声記号(Phonetic Alphabet):

今回は月日、1月1日から終わりの12月31日までの表現について学習していきたいと思います。

月日の表現

広東語の月日の漢字表記は日本語とほとんど同じなので簡単だと思います。”〇日”という”日”は、広東語では「號(hou6)」もしくは日本語と同じ「日(yat6)」を使います。どちらも使われるのですが、どちらかというと「號」のほうが使用頻度が若干高いと思います。”月”は広東語も日本語と同じく「月(yut6)」を使います。

以下の表にいくつかの月日の例を挙げたいと思います。

日本語 広東語 発音記号
1月1日 一月一號 yat1 yut6 yat1 hou6
1月1日 一月一日 yat1 yut6 yat1 yat6
4月24日 四月二十四號 sei3 yut6 yi6 sap6 sei4 hou6
4月24日 四月二十四日 sei3 yut6 yi6 sap6 sei4 yat6
9月13日 九月十三號 gau2 yut6 sap6 saam1 hou6
9月13日 九月十三日 gau2 yut6 sap6 saam1 yat6
12月31日 十二月三十一號 sap6 yi2 yut6 saam1 sap6 yat1 hou6
12月31日 十二月三十一日 sap6 yi2 yut6 saam1 sap6 yat1 yat6

上記の表では漢数字を使っていますが、実際はアラビア数字を使っても構いません。アラビア数字を使うことのほうが多いです。

1月~12月まで

まずは1月から12月までの表現を以下の表にまとめましたので覚えていきましょう。漢字表記は日本語と同じとなります。

月の表現方法
一月
yat1 yut6
二月
yi6 yut6
三月
saam1 yut6
四月
sei3 yut6
五月
ng5 yut6
六月
luk6 yut6
七月
chat1 yut6
八月
baat3 yut6
九月
gau2 yut6
十月
sap6 yut6
十一月
sap6 yat1 yut6
十二月
sap6 yi6 yut6

1日~31日まで

ここでは1日~31日までを表にまとめてみました。「號」、「日」両方を使って紹介したいと思います。

日の表現方法(號)
一號
yat1 hou6
二號
yi6 hou6
三號
saam1 hou6
四號
sei3 hou6
五號
ng5 hou6
六號
luk6 hou6
七號
chat1 hou6
八號
baat3 hou6
九號
gau2 hou6
十號
sap6 hou6
十一號
sap6 yat1 hou6
十二號
sap6 yi6 hou6
十三號
sap6 saam1 hou6
十四號
sap6 sei3 hou6
十五號
sap6 ng5 hou6
十六號
sap6 luk6 hou6
十七號
sap6 chat1 hou6
十八號
sap6 baat3 hou6
十九號
sap6 gau2 hou6
二十號
yi6 sap6 hou6
二十一號
yi6 sap6 yat1 hou6
二十二號
yi6 sap6 yi6 hou6
二十三號
yi6 sap6 saam1 hou6
二十四號
yi6 sap6 sei3 hou6
二十五號
yi6 sap6 ng5 hou6
二十六號
yi6 sap6 luk6 hou6
二十七號
yi6 sap6 chat1 hou6
二十八號
yi6 sap6 baat3 hou6
二十九號
yi6 sap6 gau2 hou6
三十號
saam1 sap6 hou6
三十一號
saam1 sap6 yat1 hou6
日の表現方法(日)
一日
yat1 yat6
二日
yi6 yat6
三日
saam1 yat6
四日
sei3 yat6
五日
ng5 yat6
六日
luk6 yat6
七日
chat1 yat6
八日
baat3 yat6
九日
gau2 yat6
十日
sap6 yat6
十一日
sap6 yat1 yat6
十二日
sap6 yi6 yat6
十三日
sap6 saam1 yat6
十四日
sap6 sei3 yat6
十五日
sap6 ng5 yat6
十六日
sap6 luk6 yat6
十七日
sap6 chat1 yat6
十八日
sap6 baat3 yat6
十九日
sap6 gau2 yat6
二十日
yi6 sap6 yat6
二十一日
yi6 sap6 yat1 yat6
二十二日
yi6 sap6 yi6 yat6
二十三日
yi6 sap6 saam1 yat6
二十四日
yi6 sap6 sei3 yat6
二十五日
yi6 sap6 ng5 yat6
二十六日
yi6 sap6 luk6 yat6
二十七日
yi6 sap6 chat1 yat6
二十八日
yi6 sap6 baat3 yat6
二十九日
yi6 sap6 gau2 yat6
三十日
saam1 sap6 yat6
三十一日
saam1 sap6 yat1 yat6

例文で練習しよう!

それでは月日を使った例文を少し紹介していきたいと思います。

例①:
十二月二十五號係聖誕節,要玩夜啲。
sap6 yi6 yut6 yi6 sap6 hou6 hai6 sing3 daan3 jit3, yiu3 waan2 ye6 di1.
12月15日はクリスマスだから、夜遅くまで遊ばなきゃ。

※聖誕節(sing3 daan3 jit3):[名詞] クリスマス。
※夜(ye6):[形容詞] 夜遅く。

例②:
年初一要去拜年,二零一七年嘅年初一係一月二十八號。
nin4 cho1 yat1 yiu3 heui3 baai3 nin4, yi6 ling4 yat1 chat1 nin4 ge3 nin4 cho1 yat1 hai6 yat1 yut6 yi6 sap6 baat3 hou6.
旧正月の1日目は親戚に挨拶周りに行く必要があって、今年の旧正月の1日目は1月28日だ。

※年初一(nin4 cho1 yat1):[名詞] 旧正月の一日目。
※拜年(baai3 nin4):[名詞] 親戚の家に旧暦の新年の挨拶に行くこと。

香港の家庭は旧正月になると親戚の家にあいさつ回りに行きます。このことを「拜年(baai3 nin4」と言います。
 
“新年おめでとう”という意味の「新年快樂(san1 nin4 faai3 lok6」や、相手に対して”お金に恵まれるように”という意味の「恭喜發財(gung1 hei2 faat3 choi4」と言ってあいさつします。
 
また親戚は結婚していない親戚たち(主に子供)に「利是(lei6 si6」と呼ばれるお年玉に相当するものを配ります。金額は1袋に20香港ドル、近い親戚だと50香港ドルが普通入っており、基本的に1人に2袋わたします。最近は未婚の成人が増えてきたので結婚していない人は大人でもこの「利是」をもらってます。
 
会社では上司からももらえたり、大企業になると自分の上司だけではなく同僚でグループを作って関係ない他部門のお偉いさんたちにまでこれをもらいにいったりします。


例③:
五月三十日係端午節,睇龍舟食糭好啲。
ng5 yut6 saam1 sap6 yat6 hai6 dyun1 ng5 jit3, tai2 lung4 jau1 sik6 jung2 hou2 di1.
5月30日は端午で、ドラゴンボートレースを見て、中華粽(ちまき)を食べるほうがいい。

※端午節(dyun1 ng5 jit3):[名詞] 端午。
※龍舟(lung4 jau1):[名詞] ドラゴンボートレース。
※粽(jung2):[名詞] 中華粽(ちまき)。

例④:
十月三十號係萬聖節,後生仔都去鬼屋玩。
sap6 yut6 saam1 sap6 hou6 hai6 maan6 sing3 jit3, hau6 saang1 jai2 dou1 heui3 gwai2 uk1 waan2.
10月30日はハロウィンで、若い人達はみなお化け屋敷にいって遊ぶ。

※萬聖節(maan6 sing3 jit3):[名詞] ハロウィン。
※後生仔(hau6 saang1 jai2):[名詞] 若い人たち。若い人。
※鬼屋(gwai2 uk1):[名詞] お化け屋敷。

例⑤:
四月四號係清明節,通常都去拜山。
sei4 yut6 sei4 hou6 hai6 ching4 ming4 jit3, tung1 seung4 dou1 heui3 baai3 saan1.
4月4日は清明で通常みんなお墓参りに行く。

※清明節(ching4 ming4 jit3):[名詞] 清明(せいめい)。
※拜山(baai3 saan1):[名詞] お墓参り。

「清明節(ching4 ming4 jit3)」は年によって異なり通常4月4日か4月5日のどちらかです。「拜山(baai3 saan1)」は通常お墓は山のような地形にあるのでこのような呼び方になっています。

今回もお読み頂きありがとうございました。

関連記事(一部広告含む)

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最新記事

  1. 「CatOnKnees」というWebサイトそれに関するアプリ等において当サイトHong Kong V…
  2. こんにちは!以前に「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより […
  3. こんにちは!今回は今まで学習した比較用法についてどれくらい異なるのかを表現する方法を学んでい…
  4. こんにちは、前回は「(初中級33)A + [形容詞] + 過 + B : AはBより [形容…
  5. こんにちは!今回から複数回に渡って比較に関する用法の紹介をしていきたいと思います。比較の…
  6. こんにちは!今回は"できる"という意味の「有得/冇得」 と 「[動詞]+到/唔到」の違いについて学習…
  7. 今回は「有得/冇得 + [動詞] 」について学習していきたいと思います。前回「(初中級31)…
  8. こんにちは!今回は動詞と「到(dou2)」を組み合わせた表現について紹介していきたいと思いま…
  9. こんにちは!今回は「為咗~」の使い方について紹介していきたいと思います。 「為咗~,……
  10. こんにちは!今回は「[動詞] + 錯」について学んでいきたいと思います。ミスをしてしまっ…
logo1
広東語 斜斜哋
発音che3 che3 dei2
品詞形容詞
用途口語のみ
意味斜めである。

こんな記事も!

  1. こんにちは。香港VisionのMikiです。今回は「坪石公園」を紹介したいと思います。 「坪石公園…
  2. 2019/2/11

    ホテルにて
    本ページではホテルや宿泊施設にて役立つ広東語を紹介していきます。 今チェックイ…
  3. 今回は「諗」と「諗住」を使った表現方法を2つ学んでいきたいと思います。今回と前回の「(初級6…
  4. 今回は「咁(gam3)」について学習していきたいと思います。広東語で日常会話を少しすると必ず…
  5. こんにちは!今回は「[動詞] + 喺 + [場所]」の使い方について学習していきたいと思いま…
  6. 今回は形容詞と「咗(jo2)」を組み合わせた表現について学習していきたいと思います。 …
ページ上部へ戻る