《広東語》(初級35)月日の表現
- 2017/2/24
- 広東語(Cantonese), 文法, 初級
- コメントを書く
今回は月日、1月1日から終わりの12月31日までの表現について学習していきたいと思います。
月日の表現
広東語の月日の漢字表記は日本語とほとんど同じなので簡単だと思います。”〇日”という”日”は、広東語では「號(hou6)」もしくは日本語と同じ「日(yat6)」を使います。どちらも使われるのですが、どちらかというと「號」のほうが使用頻度が若干高いと思います。”月”は広東語も日本語と同じく「月(yut6)」を使います。
以下の表にいくつかの月日の例を挙げたいと思います。
日本語 | 広東語 | 発音記号 |
---|---|---|
1月1日 | 一月一號 | yat1 yut6 yat1 hou6 |
1月1日 | 一月一日 | yat1 yut6 yat1 yat6 |
4月24日 | 四月二十四號 | sei3 yut6 yi6 sap6 sei4 hou6 |
4月24日 | 四月二十四日 | sei3 yut6 yi6 sap6 sei4 yat6 |
9月13日 | 九月十三號 | gau2 yut6 sap6 saam1 hou6 |
9月13日 | 九月十三日 | gau2 yut6 sap6 saam1 yat6 |
12月31日 | 十二月三十一號 | sap6 yi2 yut6 saam1 sap6 yat1 hou6 |
12月31日 | 十二月三十一日 | sap6 yi2 yut6 saam1 sap6 yat1 yat6 |
上記の表では漢数字を使っていますが、実際はアラビア数字を使っても構いません。アラビア数字を使うことのほうが多いです。
1月~12月まで
まずは1月から12月までの表現を以下の表にまとめましたので覚えていきましょう。漢字表記は日本語と同じとなります。
月の表現方法 | |||
---|---|---|---|
一月 yat1 yut6 |
二月 yi6 yut6 |
三月 saam1 yut6 |
四月 sei3 yut6 |
五月 ng5 yut6 |
六月 luk6 yut6 |
七月 chat1 yut6 |
八月 baat3 yut6 |
九月 gau2 yut6 |
十月 sap6 yut6 |
十一月 sap6 yat1 yut6 |
十二月 sap6 yi6 yut6 |
1日~31日まで
ここでは1日~31日までを表にまとめてみました。「號」、「日」両方を使って紹介したいと思います。
日の表現方法(號) | ||||
---|---|---|---|---|
一號 yat1 hou6 |
二號 yi6 hou6 |
三號 saam1 hou6 |
||
四號 sei3 hou6 |
五號 ng5 hou6 |
六號 luk6 hou6 |
||
七號 chat1 hou6 |
八號 baat3 hou6 |
九號 gau2 hou6 |
||
十號 sap6 hou6 |
十一號 sap6 yat1 hou6 |
十二號 sap6 yi6 hou6 |
||
十三號 sap6 saam1 hou6 |
十四號 sap6 sei3 hou6 |
十五號 sap6 ng5 hou6 |
||
十六號 sap6 luk6 hou6 |
十七號 sap6 chat1 hou6 |
十八號 sap6 baat3 hou6 |
||
十九號 sap6 gau2 hou6 |
二十號 yi6 sap6 hou6 |
二十一號 yi6 sap6 yat1 hou6 |
||
二十二號 yi6 sap6 yi6 hou6 |
二十三號 yi6 sap6 saam1 hou6 |
二十四號 yi6 sap6 sei3 hou6 |
||
二十五號 yi6 sap6 ng5 hou6 |
二十六號 yi6 sap6 luk6 hou6 |
二十七號 yi6 sap6 chat1 hou6 |
||
二十八號 yi6 sap6 baat3 hou6 |
二十九號 yi6 sap6 gau2 hou6 |
三十號 saam1 sap6 hou6 |
||
三十一號 saam1 sap6 yat1 hou6 |
日の表現方法(日) | ||||
---|---|---|---|---|
一日 yat1 yat6 |
二日 yi6 yat6 |
三日 saam1 yat6 |
||
四日 sei3 yat6 |
五日 ng5 yat6 |
六日 luk6 yat6 |
||
七日 chat1 yat6 |
八日 baat3 yat6 |
九日 gau2 yat6 |
||
十日 sap6 yat6 |
十一日 sap6 yat1 yat6 |
十二日 sap6 yi6 yat6 |
||
十三日 sap6 saam1 yat6 |
十四日 sap6 sei3 yat6 |
十五日 sap6 ng5 yat6 |
||
十六日 sap6 luk6 yat6 |
十七日 sap6 chat1 yat6 |
十八日 sap6 baat3 yat6 |
||
十九日 sap6 gau2 yat6 |
二十日 yi6 sap6 yat6 |
二十一日 yi6 sap6 yat1 yat6 |
||
二十二日 yi6 sap6 yi6 yat6 |
二十三日 yi6 sap6 saam1 yat6 |
二十四日 yi6 sap6 sei3 yat6 |
||
二十五日 yi6 sap6 ng5 yat6 |
二十六日 yi6 sap6 luk6 yat6 |
二十七日 yi6 sap6 chat1 yat6 |
||
二十八日 yi6 sap6 baat3 yat6 |
二十九日 yi6 sap6 gau2 yat6 |
三十日 saam1 sap6 yat6 |
||
三十一日 saam1 sap6 yat1 yat6 |
例文で練習しよう!
それでは月日を使った例文を少し紹介していきたいと思います。
※年初一(nin4 cho1 yat1):[名詞] 旧正月の一日目。
※拜年(baai3 nin4):[名詞] 親戚の家に旧暦の新年の挨拶に行くこと。
香港の家庭は旧正月になると親戚の家にあいさつ回りに行きます。このことを「拜年(baai3 nin4)」と言います。
“新年おめでとう”という意味の「新年快樂(san1 nin4 faai3 lok6)」や、相手に対して”お金に恵まれるように”という意味の「恭喜發財(gung1 hei2 faat3 choi4)」と言ってあいさつします。
また親戚は結婚していない親戚たち(主に子供)に「利是(lei6 si6)」と呼ばれるお年玉に相当するものを配ります。金額は1袋に20香港ドル、近い親戚だと50香港ドルが普通入っており、基本的に1人に2袋わたします。最近は未婚の成人が増えてきたので結婚していない人は大人でもこの「利是」をもらってます。
会社では上司からももらえたり、大企業になると自分の上司だけではなく同僚でグループを作って関係ない他部門のお偉いさんたちにまでこれをもらいにいったりします。
「清明節(ching4 ming4 jit3)」は年によって異なり通常4月4日か4月5日のどちらかです。「拜山(baai3 saan1)」は通常お墓は山のような地形にあるのでこのような呼び方になっています。
今回もお読み頂きありがとうございました。
関連記事(一部広告含む)
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。