広東語 [ 理 ]の意味
広東語 | 理 |
---|---|
広東語読み | lei5 |
品詞 | 動詞 |
用途 | 口語 |
書面語 | 看 |
意味 | 構う。 気にする。 相手をする。 |
補足・説明 | 「你理我做咩啫」で“私のすることに構わないでよ”。 「唔使理佢啦」で“あいつを構うな”。 |
[ 理 ] に関する例文
佢係個明白事理嘅人。
keui5 hai6 go3 ming4 baak6 si6 lei5 ge3 yan4.
彼はちゃんと物事や状況をしっかり理解している人だ。
呢部電腦修理嘅時間,需要三,四日呀。
ni1 bou6 din6 nou5 sau1 lei5 ge3 si4 gaan1, seui1 yiu3 saam1, sei3 yat6 a3.
このパソコンの修理の時間は3~4日必要だよ。
掲載ページ:
(初級88) 数字の曖昧な表現方法 その①
質問 :
回答 :
掲載ページ:
(初級28)好唔好/係唔係/得唔得:相手に確認する
你幫我攞呢部電腦去修理,得唔得呀?
nei5 bong1 ngo5 lo2 ni1 bou6 din6 nou5 heui3 sau1 lei5, dak1 m4 dak1 a3?
君、わたしがこのパソコンを修理に持っていくの手伝ってもらってもいい?
回答 :
唔得喇,我最近都好忙,冇時間幫你。
m4 dak1 la3, ngo5 jeui3 gan6 dou1 hou2 mong4, mou5 si4 gaan3 bong1 nei5.
ううん、わたし最近忙しくてあなたを手伝う時間ないの。
掲載ページ:
(初級28)好唔好/係唔係/得唔得:相手に確認する
質問 :
掲載ページ:
(初級41) 識/唔識 + [動詞] : ~できる/できない。
你識唔識修理電腦呀?
nei5 sik1 m4 sik1 sau1 lei5 din6 nou5 a3?
きみはコンピュータを直すことができる(直せる)?
掲載ページ:
(初級41) 識/唔識 + [動詞] : ~できる/できない。
個冷氣機壞咗喇,我打電話搵人修理先。
go3 laang5 hei3 gei1 waai6 jo2 la3, ngo5 da2 din6 wa2 wan2 yan4 sau1 lei5 sin1.
この冷房壊れちゃった、とりあえず電話して(人を探して)修理しよう。
掲載ページ:
(初級51) [動詞] ~先 : 先に [動詞] する
婆婆唔係因為嬲咗你,所以唔理你呀。
po4 po2 m4 hai6 yan1 wai6 nau1 jo2 nei5, so2 yi5 m4 lei5 nei5 a3.
おばあさん怒ってるから、君のこと構わないわけではないよ。
掲載ページ:
(初級69) 因為~,所以… : なぜなら~、だから…
A :
B :
掲載ページ:
(初級85) 「[量詞] + [名詞」の場合の意味の解釈について
個電視壞咗喎。
go3 din6 si6 waai6 jo2 wo3.
そのテレビは壊れちゃったよ。
B :
我聽日搵人修理個電視呀。
ngo5 ting1 yat6 wan2 yan4 sau1 lei5 go3 din6 si6 a3.
明日そのテレビ修理する人探すよ。
掲載ページ:
(初級85) 「[量詞] + [名詞」の場合の意味の解釈について
部手機冇咗畫面,不過修理都要幾百蚊呀,不如買部新嘅手機啦。
bou6 sau2 gei1 mou5 jo2 wa2 min2, bat1 gwo3 sau1 lei5 dou1 yiu3 gei2 baak3 man1 a3, bat1 yu4 maai5 bou6 san1 ge3 sau2 gei1 la1.
このスマホの画面つかないよ、でも修理するにも数百ドルするし、新しいの買おう!
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ