広東語 [ 快 ]の意味
広東語 | 快 |
---|---|
広東語読み | faai3 |
品詞 | 副詞 |
用途 | 口語 |
意味 | 早く。 さっさと。 |
補足・説明 | ─ |
[ 快 ] に関する例文
阿仔唔好行咁快呀, 少心跌嚫。
a3 jai2 m4 hou2 haang4 gam3 faai1 a3, siu2 sam1 dit3 chan1.
阿仔(人の名前)、そんなに早く歩いたらよくないよ、転んでしまうから注意してね。
掲載ページ:
[形容詞]/[動詞] + 嚫 : ~になってしまう
你條褲睇落好污糟, 快啲攞去洗啦。
ni1 tiu4 fu3 tai2 lok6 hou2 wu1 jou1, faai3 di1 lo2 heui3 sai2 la1.
このズボン汚いなあ、速く洗っちゃいなよ。
掲載ページ:
睇落~ : ~のようである
仲差少少就到終點, 盡量跑快啲啦1, 加油!
jung6 cha1 siu2 siu2 jau6 dou3 jung1 dim2, jeun6 leung6 paau2 daai3 di1 la1, ga1 yau4!
ゴールまであと少しでゴールだ、できる限り早く走って、頑張って!
掲載ページ:
盡量 + [形容詞/動詞]: できるだけ~する
如果想去沙田, 比起坐巴士, 坐地鐵會快啲㗎。
yu4 gwo2 seung2 heui3 sa1 tin4, bei2 hei2 cho5 ba1 si2, cho5 dei6 tit3 wui5 faai3 di1 ga4.
もし沙田(サーティン)に行きたいなら、バスに乗るより地下鉄で行ったほうが早いよ。
掲載ページ:
比起~,… : ~より、…する
呢間店舖賣嘅嘢, 唔係貴, 就係就快過期, 真係唔想再去。
ni1 gaan1 dim1 pou3 maai6 ge3 ye5, m4 hai6 gwai3, jau6 hai6 jau6 faai3 gwo3 kei4, jan1 hai6 m4 seung2 joi3 heui3.
この(食べ物の)お店で売っている物は、高いか、そうでなければ消費期限が近い、だから本当にもう行きたくない。
掲載ページ:
唔係~,就係… : ~ではないなら、…だ
執完呢間房, 我哋仲要再執埋另外兩間房呀, 快啲啦。
jap1 yun4 ni1 gaan1 fong2, ngo5 dei6 jung6 yiu3 joi3 jap1 maai4 ling6 ngoi6 leung5 gaan1 fong2 la1.
この部屋掃除終わったけど、まだ他の二部屋の(残っている)掃除をしなきゃ、早くしよう。
掲載ページ:
[動詞] + 埋 : 残りのことを終わらせる
嚟咗香港已經快五年喇, 越嚟越習慣呢度嘅生活。
lei4 jo2 heung1 gong2 yi5 ging1 faai3 ng5 nin4 la3, yut6 lei4 yut6 jaap6 gwaan3 ni1 dou6 ge3 saang1 wut6.
香港に来て既に早くも5年になり、だんだんここの生活にも慣れてきた。
掲載ページ:
~越嚟越… : ~のことがだんだん…になる
小心跌倒, 快啲捉實個扶手啦。
siu2 sam1 dit3 dou2, faai3 di1 juk1 sat6 go3 fu4 sau2 la1.
転ばないように気をつけて、早く手すりにしっかり掴まりなよ!
掲載ページ:
[動詞] + 實 : しっかり~する
佢唔知係唔係趕時間, 越行越快。
keui5 m4 ji1 hai6 m4 hai6 gon2 si4 gaan3, yut6 haang4 yut6 faai3.
彼女が急いでいるかどうか本当のところはわからないが、歩けば歩くほど速くなる。(どんどん歩くのが速くなる)
掲載ページ:
越 + [動詞/形容詞] + 越~ : [動詞/形容詞]すればするほど~だ