広東語 [ 聲 ]の意味
広東語 | 聲 |
---|
広東語読み | seng1 |
---|
品詞 | 名詞 |
---|
量詞 | [把] [啲] |
---|
用途 | 口語 |
---|
書面語 | 聲音 |
---|
意味 | 声。
音。
|
---|
補足・説明 | 声、音どちらにも用いることができる。 |
---|
[ 聲 ] に関する例文

個肚咕咕聲咁叫呀。

go
3 tou
5 gu
4 gu
2 seng
1 gam
2 giu
3 a
3.

お腹がグーグーなっているよ。

你唔返嚟食飯嘅話,應該早啲交代一聲呀。我今日煮咗好多飯呀。

nei
5 m
4 faan
1 lai
4 sik
6 faan
6 ge
3 wa
6, ying
1 goi
1 jou
2 di
1 gaau
1 doi
6 yat
1 seng
1 a
3.. ngo
5 gam
1 yat
6 jyu
2 jo
2 hou
2 do
1 faan
6 a
4.

家でご飯食べないなら、一言言っておいてよ。今日ご飯いっぱい作っちゃったよ。

畢業禮就嚟到尾聲喇。

bat
1 yip
6 lai
5 jau
6 lai
4 dou
3 mei
5 seng
1 la
3.

卒業式はそろそろ終わりだよ。

我想同你哋講聲多謝晒呀。

ngo
5 seung
2 tung
4 nei
5 dei
6 gong
2 seng
1 do
1 je
6 saai
3 a
3.

みなさんによろしくお伝えください。
掲載ページ:
仕事・ビジネス 挨拶編
呢度好嘈呀,你講大聲啲啦!

ni
1 dou
6 hou
2 chou
4 a
4, nei
5 gong
2 daai
6 seng
1 di
1 la
1!

ここ騒がしいなあ、もう一回大きな声で言って!
掲載ページ:
(初級30)[形容詞] + 啲 : もっと~

你個電視開到咁大聲, 會嘈嚫其他人。

ni
1 go
3 din
6 si
2 hoi
1 dou
3 gam
3 daai
6 seng
1, wui
5 chou
3 chan
1 kei
4 ta
1 yan
4.

テレビこの音こんなに大きくして、他の人に迷惑だよ。
掲載ページ:
[形容詞]/[動詞] + 嚫 : ~になってしまう
你個電視好大聲, 嘈到我瞓唔到喇, 可唔可以盡量細聲啲啦!

ni
1 go
3 din
6 si
6 hou
2 daai
6 seng
1, chou
4 dou
3 ngo
5 fan
3 m
4 dou
2 la
3, ho
2 m
4 ho
2 yi
5 jeun
6 leung
6 sai
3 seng
1 di
1 la
1!

あなたの見ているテレビ音量大きいんア、うるさくてねられないよ。できる限り小さくして!
掲載ページ:
盡量 + [形容詞/動詞]: できるだけ~する
你講嘢咁大聲, 我差啲耳聾呀!

nei
5 gong
2 ye
5 gam
3 daai
6 seng
1, ngo
5 cha
1 di
1 yi
5 lung
4 a
3!

君はそんなに大声で話すから、もう少しで耳がキーンとなるところだった!
掲載ページ:
差啲 ~ : もう少しで~するところだった
例文数 : 19件 (1 ~ 10 件目を表示)
※「 聲 」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。
←前のページに戻る
←検索ページに戻る