広東語 [ 開 ]の意味
広東語 | 開 |
---|---|
広東語読み | hoi1 |
品詞 | 動詞 |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | (電気・電源を) オンにする。 つける。 入れる。 |
補足・説明 | ─ |
[ 開 ] に関する例文
回答(否定) :
掲載ページ:
(初級58) [動詞] + 咗/完 + 未呀?: ~はした/終わったの?
未做呀。而家開始做喇。
mei6 jou6 a3. yi4 ga1 hoi1 chi2 jou6 la3.
まだしてないよ、今始めるよ。
掲載ページ:
(初級58) [動詞] + 咗/完 + 未呀?: ~はした/終わったの?
我病咗兩個星期,老闆好唔開心呀。
ngo5 beng6 jo2 leung5 go3 sing1 kei4, lou5 baan2 hou2 m4 hoi1 sam1 a4.
わたしは二週間の間病気だったのでボスはとても快く思っていない。
掲載ページ:
(初級59) 期間の表現方法
我病咗兩個禮拜,老闆好唔開心呀。
ngo5 beng6 jo2 leung5 go3 lai5 baai3, lou5 baan2 hou2 m4 hoi1 sam1 a4.
わたしは二週間の間病気だったのでボスはとても快く思っていない。
掲載ページ:
(初級59) 期間の表現方法
質問 :
回答 :
掲載ページ:
(初級60) 期間を尋ねる
你玩結他玩咗幾耐呀?
nei5 waan2 git3 ta1 waan2 jo2 gei2 noi6 a3?
ギターを(趣味で)始めてどれくらいなの?
回答 :
我啱啱開始玩咋。
ngo5 ngaam1 ngaam1 hoi1 chi2 waan2 ja3.
ちょうど(=最近)始めたばかりだよ。
掲載ページ:
(初級60) 期間を尋ねる
我哋到咗餐廳喇,但係仲未開門呀。
ngo5 dei6 dou3 jo2 chaan1 teng1 la3, daan6 hai6 jung6 mei6 hoi1 mun4 a3.
私たちレストランに着いたけど、まだ開店していないよ。
掲載ページ:
(初級62) 仲~ : まだ/さらに~
佢成日笑,我估遇到開心嘅嘢呀。
keui5 sing4 yat6 siu3, ngo5 gu2 yu6 dou2 hoi1 sam1 ge3 ye5 a3.
彼はずっとニコニコしてる、わたしは彼はいい事があったのだろうと(推測するという意味の)思う。
掲載ページ:
(初級63)自分の考えを表現する その① 「覺得」と「估」
而家開緊會,你哋唔好咁嘈喇。
yi4 ga1 hoi1 gan2 wui2, nei5 dei6 m4 hou2 gam3 chou4 la3.
今会議中だからあなたたちあまりうるさくしないでね。
掲載ページ:
(初級65) 唔好 + [動詞] : ~しないでね
我唔夠力推開呢度門, 可以幫我推嗎?
ngo5 m4 gau3 lik6 teui1 hoi1 mun4, ho2 yi5 bong1 ngo5 teui1 ma3?
このドアは重いから開くの手伝ってもらっていい?(直訳:力が足りなくてこのドアを押せないから、押すの手伝ってもらえますか?)
掲載ページ:
(初級66) 幫~ : ~を手伝う、代わりに~する
例文数 : 150件 (61 ~ 70 件目を表示)
※「 開 」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。