広東語 [ 水 ]の意味
広東語 | 水 |
---|---|
広東語読み | seui2 |
品詞 | 量詞 |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | "出荷"を指す量詞。 |
補足・説明 | 「呢水(意味:今回の出荷)」等と使われる。 |
[ 水 ] に関する例文
回答(肯定) :
掲載ページ:
(初級76) 有冇 + [人/物] + [動詞]~ : 動詞する人/物はいる/ある?
有嘢要買呀,幫我買枝汽水啦。
yau5 ye5 yiu3 maai5 a3, bong1 ngo5 maai5 ji1 hei3 seui2 la1.
買ってほしいものあるよ、わたしの替わりに1本炭酸飲料を買ってきてよ。
掲載ページ:
(初級76) 有冇 + [人/物] + [動詞]~ : 動詞する人/物はいる/ある?
噚日去惠康,啲汽水冇平呀。
cham4 yat6 heui3 wai6 hong1, di1 hei3 seui2 mou5 ping4 a3.
昨日ウェルカム行ったけど、炭酸飲料安くなってなかった。
掲載ページ:
(初級77) [形容詞] + 咗 : [形容詞]の状態になる/なった
A :
B :
掲載ページ:
(初級85) 「[量詞] + [名詞」の場合の意味の解釈について
呢度有樽水,係唔係你㗎?
ni1 dou6 yau5 jeun1 seui2, hai6 m4 hai6 nei5 ga3?
ここに水があるよ、君の?
B :
唔係呀,可能係明仔㗎。
m4 hai6 a3, ho2 nang4 hai6 ming4 jai2 ga3.
違うよ、たぶん明くんのだよ。
掲載ページ:
(初級85) 「[量詞] + [名詞」の場合の意味の解釈について
唔該,我要買杯水呀。
m4 goi1, ngo5 yiu3 maai5 bui1 seui2 a3.
すいません、その水ください。
掲載ページ:
(初中級10)俾 + [人] + [動詞] ~ : [人/生物]に~を[動詞]してあげる
呢支香水嘅味道真係唔錯㗎,俾你聞吓吖。
ni1 ji1 heung1 seui2 ge3 mei6 dou6 jan1 hai6 m4 cho3 ga3, bei2 nei5 man4 ha5 a1.
この香水の匂いはいんだよ、ちょっと嗅がせてあげるよ。
掲載ページ:
(初中級10)俾 + [人] + [動詞] ~ : [人/生物]に~を[動詞]してあげる
質問 :
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
今日天氣好好呀,我想去打波,又想去游水呀。
gam1 yat6 tin1 hei3 hou2 hou2 a3, ngo5 seung2 heui3 da2 bo1, yau6 seung2 heui3 yau4 seui2 a3.
今日は天気がいいからバスケにいきたいし泳ぎにも行きたいよ。
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
回答 :
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
咁不如今日一齊去打波先,下個星期再去游水啦。
gam2 bat1 yu4 gam1 yat6 yat1 chai4 heui3 da2 bo1 sin1, ha6 go3 sing1 kei4 joi3 heui3 yau4 seui2 la1.
じゃあ今日は一緒にバスケしにいって、来週泳ぎに行こうよ。
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
質問 :
掲載ページ:
(初中級18) 「比較」を使った比較
食邊種水果會對身體比較有益呀?
sik6 bin1 jung2 seui2 gwo2 wui5 deui3 san1 tai2 bei2 gaau3 yau5 yik1 a3?
どの(種類の)果物を食べたら、体にいいの?
掲載ページ:
(初中級18) 「比較」を使った比較
啲水好熱, 慢慢飲, 唔好熱嚫條脷。
di1 seui2 hou2 yit6, maan6 maan6 yam2, m4 hou2 yit6 chan1 tiu4 lei6 la3.
この水熱いよ、ゆっくり飲んでね。舌を火傷したらよくないよ。
掲載ページ:
[形容詞]/[動詞] + 嚫 : ~になってしまう
比起去游水, 不如大家一齊去行山仲開心啦。
bei2 hei2 heui3 yau4 seui2, bat1 yu4 daai6 ga1 yat1 chai4 heui3 haang4 saan1 jung6 hoi1 sam1 la1.
泳ぎに行くより、みんなで一緒に山登りに行くほうがもっと楽しいよ。
掲載ページ:
比起~,… : ~より、…する