広東語 [ 八 ]の意味
広東語 | 八 |
---|---|
広東語読み | baat3 |
品詞 | 数詞 |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | 8。 八。 |
補足・説明 | 参考ページ: (初級03)数字の数え方を学ぼう |
[ 八 ] に関する例文
回答 :
掲載ページ:
(初級28)好唔好/係唔係/得唔得:相手に確認する
咪呀,用信用咭都有八折呀。
mai6 a3, yung6 seun3 yung6 kaat1 dou1 yau5 baat3 jit3 a3.
そうではないですよ、クレジットカードを使っても20%オフですよ。
掲載ページ:
(初級28)好唔好/係唔係/得唔得:相手に確認する
一八四零年,英國同中國之間嘅鴉片戰爭開始咗。
yat1 baat3 sei4 ling4 nin4, ying1 gwok3 tung4 jung1 gwok3 ji1 gaan1 ge3 a1 pin3 jin3 jang1 hoi1 chi2 jo2.
1840年にイギリスと中国との間でアヘン戦争が始まった
掲載ページ:
(初級34) 「年」の表現方法
年初一要去拜年,二零一七年嘅年初一係一月二十八號。
nin4 cho1 yat1 yiu3 heui3 baai3 nin4, yi6 ling4 yat1 chat1 nin4 ge3 nin4 cho1 yat1 hai6 yat1 yut6 yi6 sap6 baat3 hou6.
旧正月の1日目は親戚に挨拶周りに行く必要があって、今年の旧正月の1日目は1月28日だ。
掲載ページ:
(初級35)月日の表現
我朝早要見客, 今日八點踏一要出門口喇。
ngo5 jiu1 jou2 yiu3 gin3 haak3, gam1 yat6 baat3 dim2 daap6 yat1 yiu3 cheut1 mun4 hau2 la3.
朝お客さんに会わなきゃいけないから、今日は8時5分い家を出なきゃ。
掲載ページ:
(初級38) 時間・時刻の表現方法
我朝早要見客, 今日八點一個字要出門口喇。
ngo5 jiu1 jou2 yiu3 gin3 haak3, gam1 yat6 baat3 dim2 yat1 go3 ji6 yiu3 cheut1 mun4 hau2 la3.
朝お客さんに会わなきゃいけないから、今日は8時5分い家を出なきゃ。
掲載ページ:
(初級38) 時間・時刻の表現方法
我聽朝八點九想去飲早茶。
ngo5 ting1 jiu1 baat3 dim2 gau2 seung2 heui3 yam2 jou2 cha4.
明日の朝、8時45分に朝の飲茶に行きたい。
掲載ページ:
(初級38) 時間・時刻の表現方法
而家做緊波鞋一對八折,兩對就七折。
yi4 ga1 jou6 gan2 bo1 haai4 yat1 deui3 baat3 jit3, leung5 deui3 jau6 chat1 jit3.
今運動靴一足20%オフをしているよ、二足なら30%オフだよ。
掲載ページ:
(初級56) ~就… : ~なら…/~ならすぐ…
打工仔一日做嘢要做八個鐘頭㗎。
da2 gung1 jai2 yat1 yat6 jou6 ye5 yiu3 jou6 baat3 go3 jung1 tau4 ga4.
サラリーマンは一日8時間仕事をする必要がある。
掲載ページ:
(初級59) 期間の表現方法
公公上個星期又跌咗張八達通喇。
gung4 gung1 seung6 go3 sing1 kei4 yau6 dit3 jo2 jeung1 baat3 daat6 tung1 la3.
おじいちゃんは先週またオクトパスを落としたんだよ。
掲載ページ:
(初級72) 又~ : また~