広東語 [ 唔要 ~]の意味
広東語 | 唔要 ~ |
---|---|
広東語読み | m4 yiu3 |
品詞 | 動詞 |
用途 | 口語 |
書面語 | 不要 |
意味 | ~したくない。 ~するのが嫌である。 |
補足・説明 | ─ |
[ 唔要 ~] に関する例文
你就算唔出糧俾我, 都要俾我一個解釋先得㗎。
nei5 jau6 syun3 m4 cheut1 leung4 bei2 ngo5, dou1 yiu3 bei2 ngo5 yat1 go3 gaai2 sik1 sin1 dak1 ga4.
たとえあなたが給料を私にくれなくても、先に説明は必要だよ。
掲載ページ:
就算~,都… : たとえ~でも、…だ
就算你今日唔去, 聽日都係要去㗎喇。
jau6 syun3 nei5 gam1 yat6 m4 heui3, teng1 yat6 dou1 yiu3 heui3 la3.
掲載ページ:
就算~,都… : たとえ~でも、…だ
你要攬實啲個公仔, 唔好俾佢跌落地下。
nei5 yiu3 laam2 sat6 di1 go3 gung1 jai2, m4 hou2 bei2 keui5 dit3 lok6 dei6 ha2.
この人形しっかり抱いて、地面に落としたらよくないよ。
掲載ページ:
[動詞] + 實 : しっかり~する
呢度好多人, 要睇實玲玲, 小心唔見咗佢。
ni1 dou6 hou2 do1 yan4, yiu3 tai2 sat6 ling4 ling4, siu2 sam1 m4 gin3 jo2 keui5.
ここはたくさん人がいるから玲玲をしっかり(面倒を)見なきゃ。見失わないように注意しよう。
掲載ページ:
[動詞] + 實 : しっかり~する
開車嘅時候, 要揸實啲個軚盤, 唔好一邊聽電話,一邊開車。
hoi1 che1 ge3 si4 hau6, yiu3 ja1 sat6 di1 go3 taai5 pun4, m4 hou2 yat1 bin1 ting1 din6 wa2, yat1 bin1 hoi1 che1.
運転するときしっかりハンドルをにぎって!電話しながら運転したらよくないよ。
掲載ページ:
[動詞] + 實 : しっかり~する
唔理幾攰, 我都要跑完呢個比賽㗎。
m4 lei5 gei2 gui6, ngo5 dou1 yiu3 paau2 yun4 ni1 go3 bei2 choi3 ga4.
どんなに疲れていても、わたしはこのレース(試合)を完走しよう。
掲載ページ:
唔理~,都… : ~だろうと、…だ
你係唔係唔理發生咩事, 只要我打電話俾你, 就會即刻嚟搵我呀?
ei5 hai6 m4 hai6 m4 lei5 faat3 saang1 me1 si6, ji2 yiu3 ngo5 da2 din6 wa2 bei2 nei5, jau6 wui5 jik1 hak1 lei4 wan2 ngo5 a3?
何が起きようとも、わたしはあなたに電話すれば、すぐきてくれるよね?
掲載ページ:
唔理~,都… : ~だろうと、…だ
作為男朋友,連女朋友鐘意食咩都唔清楚, 就話要結婚, 會唔會太快喇。
jok3 wai4 naam4 pang4 yau5, lin4 neui5 pang4 yau5 jung1 yi3 sik6 me1 dou1 m4 ching1 cho2, jau6 wa6 yiu3 git3 fan1, wui5 m4 wui5 taai3 faai3 la3.
彼氏として彼女が何食べるか好きかさえもはっきりわからない、なのに結婚するという、早すぎじゃない?
掲載ページ:
連~,都… : ~でさえも、…だ
你上次都講大話, 今次要我再信你, 唔使指擬啦!
nei5 seung6 chi3 dou2 gong2 daai6 wa, gam1 chi3 yiu3 ngo5 joi3 seun3 nei5, m4 sai2 ji2 yi3 la1.
君はこの間も噓をついたから、今回はもう君を信用しない。決してね!
掲載ページ:
唔使指擬/咪使指擬~ : 決して~ない
你咩都唔做,咁咪要我一個人做哂囉。
nei5 me1 dou1 m4 jou6, gam2 mei4 yiu3 ngo5 yat1 go3 yan4 jou6 chan2 lo1.
君が何もしないから私一人で全部やったんじゃないか。