広東語 [ 再 ~]の意味
広東語 | 再 ~ |
---|---|
広東語読み | joi3 |
品詞 | 副詞 |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | 改めて~。 また~。 再び~。 |
補足・説明 | 以下の2つのパターンの意味で用いられる。 ①同じ動作をもう一度するという ②何か動作をしてから、あらためて別の動作をする。 以下の例文は②の意味である。 「我哋食完飯,再去睇戲」で"ご飯食べ終わってから映画を見に行く"。 参考ページ: (初級48) 再 + [動詞] : 改めて[動詞]する 「又」と「再」って何が違うの? |
[ 再 ~] に関する例文
少芬,你再唔瞓覺,聽日一定會遲到㗎。
siu2 fan1, nei5 joi3 m4 fan3 gaau3, ting1 yat6 yat1 ding6 wui4 chi4 dou3 ga3.
芬ちゃん、寝ないと明日きっと遅刻するよ。(寝るべき時間なのに寝ていない)
掲載ページ:
(初級48) 再 + [動詞] : 改めて[動詞]する
你再唔起身,會趕唔切㗎。
nei5 joi3 m4 hei2 san1, wui5 gon2 m4 chit3 ga3.
起きないと間に合わないよ。
掲載ページ:
(初級48) 再 + [動詞] : 改めて[動詞]する
我想食再甜啲嘅蛋糕。
ngo5 seung2 sik6 joi3 tim4 di1 ge3 daan6 gou1.
わたしはもっと甘いケーキが食べたいなあ。
掲載ページ:
(初級49) 再 + [形容詞] + 啲: もっと [形容詞]
我哋下次去再遠啲嘅地方旅行,好唔好呀?
ngo5 dei6 ha6 chi3 heui3 joi3 yun5 di1 ge3 dei6 fong1 leui5 hang4, hou2 m4 hou2 a3?
わたしたち次はもっと遠い所に旅行に行こう、いい?
掲載ページ:
(初級49) 再 + [形容詞] + 啲: もっと [形容詞]
呢件衫太厚喇,有冇再薄啲嘅?
ni1 gin6 saam1 taai3 hau5 la3, yau5 mou5 joi3 bok6 di1 ge3?
この服は厚すぎるよ、もっと薄いのある?
掲載ページ:
(初級49) 再 + [形容詞] + 啲: もっと [形容詞]
呢個係舊款嚟㗎,我想要再新啲嘅。
ni1 go3 hai6 gau6 fun2 lai4 ga4, ngo5 seung2 yiu3 joi3 san1 di1 ge3.
これは古いデザインのだよ、わたしもっと新しい(デザイン)のほしいよ。
掲載ページ:
(初級49) 再 + [形容詞] + 啲: もっと [形容詞]
我聽唔清楚,你講再大聲啲啦。
ngo5 teng1 m4 ching1 cho2, nei5 gong2 joi3 daai6 sing1 di1 la1.
わたしはっきり聞こえないよ、もっと大きな声で話して。
掲載ページ:
(初級49) 再 + [形容詞] + 啲: もっと [形容詞]
唔好意思,我想要一杯再熱啲嘅咖啡呀。
m4 hou2 yi3 si1, ngo5 seung2 yiu3 yat1 bui1 joi3 yit6 di1 ge3 ga3 fe1 a3.
すいません、もっと熱いコーヒーが欲しいです。
掲載ページ:
(初級49) 再 + [形容詞] + 啲: もっと [形容詞]
你買兩件,我可以再平啲㗎。
nei5 maai5 leung5 gin6, ngo5 ho2 yi5 joi3 peng4 di1 ga3.
二つ買ったら、もっと安くしてもいいよ(もっと安くしてあげるよ)。
掲載ページ:
(初級50) 可以 + [動詞/形容詞] : ~できる
例文数 : 115件 (31 ~ 40 件目を表示)
※「 再 ~」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。