広東語オンライン辞書
広東語オンライン辞書
音声記号(Phonetic Alphabet):

広東語 []の意味

広東語
広東語読みjau6
品詞動詞
用途口語
書面語遷就
意味相手に合わせる。
相手の希望に合わせる。
相手の都合に合わせる。

補足・説明「就吓」や「遷就」と同義。

「就其他人」で"他の人に合わせる"。

「多謝你就我時間呀」で"私の都合のいい時間に合わせてくれてありがとう"。

「我聽日幾點去玩都可以呀。時間就你呀」で“明日いつでも遊べるよ、時間はあなたの都合に合わせるよ”。

[] に関する例文

ca 我睇呢本書嘅話五分鐘就會瞓著咗。
py ngo5 tai2 ni1 bun2 syu1 ge3 wa6, ng5 fan1 jung1 wui5 fan3 jeuk6 jo2.
ja この本をみたら五分で寝ちゃう。

掲載ページ:
「瞓/瞓覺」と「瞓著/瞓著覺」という言葉
ca 我睇呢本書嘅話五分鐘就會瞓咗。
py ngo5 tai2 ni1 bun2 syu1 ge3 wa6, ng5 fan1 jung1 wui5 fan3 jeuk6 jo2.
ja この本を見たら五分で寝る。

掲載ページ:
「瞓/瞓覺」と「瞓著/瞓著覺」という言葉
ca 預咗你會咁講, 所以一早就準備好你要嘅嘢喇。
py yu6 jo2 nei5 wui5 gam2 gong2, so2 yi5 yat6 jou2 jau6 jeun2 bei6 hou2 nei5 yiu3 ge3 ye5 la3.
ja 君がそういうのはわかっていたから、とっくに君が必要な物は用意しているよ。

掲載ページ:
「估」と「預咗」の違い
ca 我閂埋呢個窗就走喇。
py ngo5 saan1 maai4 ni1 go3 cheung1 jau6 jau2 la3.
ja この窓を閉めたら帰るね。

掲載ページ:
「晒」と「埋」ってどう違うの
ca 我閂晒啲窗就走喇。
py ngo5 saan1 maai4 di1 cheung1 jau6 jau2 la3.
ja これらの窓を閉めたら帰るね。

掲載ページ:
「晒」と「埋」ってどう違うの
ca 公司再唔出糧,我就辭工呀。
py gung1 si1 joi3 m4 cheut1 leung4, ngo5 jau6 chi4 gung1 a3.
ja 会社から給料が出なかったら、私は会社やめるよ。

掲載ページ:
「又」と「再」って何が違うの?
ca 佢再打錯文件,我就炒咗佢㗎喇。
py keui5 joi3 da2 cho3 man4 gin2, ngo5 jau6 chaau2 jo2 keui5 ga3 la3.
ja 彼が改めて書類作成で入力ミスしたなら、私は首にするよ。

掲載ページ:
「又」と「再」って何が違うの?
ca 明仔,再唔洗手食飯,爸爸就唔帶你去公園玩喇。
py ming4 jai2, joi3 m4 sai2 sau2 sik6 faan6, ba1 ba1 jau6 m4 daai3 nei5 heui3 gung1 yun2 waan2 la3.
ja 明くん、手を洗わないでご飯食べたら、お父さん公園に連れていかないからね。

掲載ページ:
「又」と「再」って何が違うの?
ca 如果佢又打錯文件,我就炒咗佢呀。
py yu4 gwo2 keui5 yau6 da2 cho3 man4 gin6, ngo5 jau6 chaau2 jo2 keui5 a3.
ja もし彼がドキュメントを入力ミスしたら、彼を首にするよ。

掲載ページ:
「又」と「再」って何が違うの?
ca 如果我一早聽你說話,就唔會失敗喇。
py yu4 gwo2 ngo5 yat1 jou2 teng1 nei5 syut3 wa6, jau6 m4 wui5 sat1 baai6 la3.
ja もしもっと早く君の言う事を聞いておけば、失敗せずに済んだのに。
例文数 : 229件 (171 ~ 180 件目を表示)

※「 就 」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。

←前のページに戻る
←検索ページに戻る

ページ上部へ戻る