広東語オンライン辞書
広東語オンライン辞書
音声記号(Phonetic Alphabet):

広東語 [[動詞] + 完 ]の意味

広東語[動詞] + 完
広東語読みyun4
品詞動詞
用途口語 / 書面語
意味[動詞] し終わる。
[動詞] した。

補足・説明参考ページ:
(初級47) [動詞] + 完 : ~し終わる

[[動詞] + 完 ] に関する例文

ca 等佢考完試之後一齊去玩啦。
py dang2 keui5 haau2 yun4 si3 ji1 hau6 yat1 chai4 heui3 waan2 la1.
ja 彼が試験終わるの待った後に一緒に遊びにいこう。

掲載ページ:
「先」 と「之後」の違い
ca 我要去買完嘢先去煮飯呀。
py ngo5 yiu3 heui3 maai5 yun4 ye5 sin1 heui3 jyu2 faan6 a3.
ja 買い物してからご飯作らなきゃ。

掲載ページ:
「先」 と「之後」の違い
ca 我去買完嘢之後,煮飯呀。
py ngo5 heui3 maai5 yun4 ye5 ji1 hau6, heui3 jyu2 faan6 a3.
ja 買い物した後にご飯作る。

掲載ページ:
「先」 と「之後」の違い
ca 明仔想食完飯先去沖涼呀。
py ming4 jai2 seung2 sik6 yun4 faan6 sin1 heui3 chung1 leung4 a3.
ja 明くんはご飯食べ終わったらお風呂に行きたい。

掲載ページ:
「先」 と「之後」の違い
ca 我哋可以溫完書先去行街呀。
py ngo5 dei6 ho2 yi5 wan1 yun4 syu1 sin1 heui3 haang4 gaai1 a3.
ja わたしたち勉強終わってからショッピングに行こうよ(直訳:行けるよ)。

掲載ページ:
「先」 と「之後」の違い
ca 我要去買完嘢之後,再去煮飯呀。
py ngo5 yiu3 heui3 maai5 yun4 ye5 ji1 hau6, joi3 heui3 jyu2 faan6 a3.
ja 買い物してから改めてご飯作らなきゃ。

掲載ページ:
「先」 と「之後」の違い
ca 明仔想食完飯之後,再去沖涼呀。
py ming4 jai2 seung2 sik6 yun4 faan6 ji1 hau6, joi3 heui3 chung1 leung4 a3.
ja 明くんはご飯食べ終わった後、お風呂に行きたい。

掲載ページ:
「先」 と「之後」の違い
ca 今次嘅考試,我完全冇溫過書,死硬喇。
py gam1 chi3 ge3 haau2 si3, ngo5 yun4 chyun4 mou5 wan1 gwo3 syu1, sei2 ngaang6 la3.
ja 今回の試験、全く勉強していなや、絶対終わったな。
ca 呢座山咁大,咪要行足一日都行唔完。
py ni1 jo6 saan1 gam2 daai6, mei4 yiu3 haang4 juk1 yat1 yat6 dou1 haang4 m4 yun4.
ja この山大きいから、一日掛けても歩ききれないねえ。
ca 呢條山路咁長,行極都行唔完呀。
py ni1 tiu4 saan1 lou6 gam3 cheung4, haang4 gik6 dou1 haang4 m4 yun4 a3.
ja この山の道は長いから、歩いても歩いても終わらないよ。
例文数 : 91件 (71 ~ 80 件目を表示)

※「[動詞] + 完 」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。

←前のページに戻る
←検索ページに戻る

ページ上部へ戻る