広東語 [ 風 ]の意味
広東語 | 風 |
---|---|
広東語読み | fung1 |
品詞 | 名詞 |
量詞 | 量詞無し |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | ブーム。 流行。 |
補足・説明 | 通常「風」の前に何のブームなのかを指し示す名詞を取る。 「台灣風」で"台湾ブーム"。 |
[ 風 ] に関する例文
就今次嘅離婚事件,呢對夫婦又搞咗一埸風波出嚟呀。
jau6 gam1 chi3 ge3 lei4 fan1 si6 gin6, ni1 deui3 fu1 fu5 yau6 gaau2 jo2 yat1 yik6 fung1 bo1 cheut1 lai4 a3.
今回の離婚の騒ぎの件は、この夫婦がまたやらかして大事(おおごと)になったよ。
我哋同對方有十分之差,我哋佔緊上風呀。
ngo5 dei6tung4 deui3 fong1 yau5 sap6 fan1 ji1 cha1, ngo5 dei6 jim3 gan2 seung6 fung1 a3.
おれたちと相手の差は10点差だ、おれたちのほうが優勢だ。
呢間公司賣嘅風扇係數一數二㗎。
ni1 gaan1 gung1 si1 maai6 ge3 fung1 sin3 hai6 sou2 yat1 sou2 yi6 ga3.
この会社が販売している扇風機が一番いいんだよ。
小明做錯嘢,哥哥你唔幫佢,仲喺度講風諒話,我覺得你過份啲喎。
siu2 ming4 jou6 cho3 ye5, go1 go1 nei5 m4 bong1 keui5, jung6 hai2 dou6 gong2 fung1 leung6 wa2, ngo5 gok3 dak1 nei5 gwo3 fan6 di1 wo3.
明くんが悪戯をしても、お兄ちゃんの君は注意せずに冷たいこと言うし、わたしは君はひどいと思うよ。
出面打得好大風,好危險㗎。
cheut1 min6 da2 dak1 hou2 daai6 fung1, hou2 ngai4 him2 ga4.
外は大きな風が吹いてるよ、危ないよ。
掲載ページ:
(初級42) [動詞] + 得 + [形容詞] : [形容詞]のように[動詞]する
質問 :
掲載ページ:
(初級52) 冇 + [動詞] : [動詞] していない
前日打風,你有冇返公司呀?
chin4 yat6 da2 fung1, nei5 yau5 mou5 faan1 gung1 si1 a3?
一昨日台風だったけど、君会社に行ったの?
掲載ページ:
(初級52) 冇 + [動詞] : [動詞] していない
姐姐你嘅傷風仲未好呀! 小心傳染我呀.
je1 je1 nei5 ge3 seung1 fung1 jung6 mei6 hou2 a3! siu2 sam1 chyun4 yim5 ngo5 a3.
お姉さんの風邪まだよくなっていないから、うつらないように気をつけてね。
掲載ページ:
(初級62) 仲~ : まだ/さらに~
我今個月睇咗兩次醫生,啲傷風都未好呀。
ngo5 gam1 go3 yut6 tai2 jo2 leung5 chi3 yi1 sang1, di1 seung1 fung1 dou1 mei6 hou2 a3.
今月二回お医者さんに行ったけ、この風邪は、あだよくならない。
掲載ページ:
(初中級08) [動詞]/ + [量] + [目的語]: [目的語]を[量]の分[動詞]する