広東語 [ 路 ]の意味
| 広東語 | 路 |
|---|---|
| 広東語読み | lou6 |
| 品詞 | 名詞 |
| 量詞 | [條] |
| 用途 | 口語 / 書面語 |
| 意味 | 道。 道路。 |
| 補足・説明 | ─ |
[ 路 ] に関する例文
紅燈嘅時候,千祈唔好過馬路呀。
hung4 dang1 ge3 si4 hau6, chin1 kei4 m4 hou2 gwo3 ma5 lou6 a3.
赤信号のときは、絶対横断歩道を渡ったらだめだよ。
我一路温習,細佬就一直搞我呀。
ngo5 yat1 lou6 wan1 jaap6, sai3 lou2 jau6 yat1 jik6 gaau2 ngo5 a3.
勉強している時、弟はわたしをずっと邪魔する。
紅燈嘅時候,唔可以過馬路㗎。
hung4 dang1 ge3 si4 hau6, m4 ho2 yi5 gwo3 ma5 lou6 ga3.
信号が赤の時に、道を渡ったらだめなんだよ。掲載ページ:
(初級65) 唔好 + [動詞] : ~しないでね
紅燈嘅時候,唔好過馬路呀。
hung4 dang1 ge3 si4 hau6, m4 hou2 gwo3 ma5 lou6 a3.
信号が赤の時に、道を渡ったらよくないよ。掲載ページ:
(初級65) 唔好 + [動詞] : ~しないでね
點解香港嘅道路成日塞車㗎!
dim2 gaai2 heung1 gong2 ge3 dou6 lou6 sing4 yat6 sak1 che1 ga3!
なんで香港の道路はいつも渋滞してるんだ!掲載ページ:
(初級70) 點解~?:なんで~?
綠燈嘅時候,唔應該過馬路呀。
luk6 dang1 ge3 si4 hau6, m4 ying1 goi1 gwo3 ma5 lou6 a3.
青信号の時は道を渡るべきではないよ。掲載ページ:
(初中級03) 應該~:~するはず/~するべき
細路對學打藍球冇興趣呀。
sai3 lou2 deui3 hok6 da2 laam4 kau4 mou5 hing3 cheui3 a3.
弟はバスケットボールを学ぶことに対して興味がない。掲載ページ:
(初中級09)對 + [人/物] + [動詞/形容詞] :[人]に対して[動詞/形容詞]
質問 :
請問左邊嘅路或者右邊嘅路,邊條路比較近巴士站啲呀?
cheng2 man6 jo2 bin1 ge3 lou6 waak6 je2 yau6 bin1 ge3 lou6, bin1 tiu4 lou6 bei2 gaau3 kan5 ba1 si6 jaam6 di1 a3?
お尋ねしますが、左の道もしくは右の道、どちらがバス停に近いですか?
掲載ページ:
(初中級18) 「比較」を使った比較
請問左邊嘅路或者右邊嘅路,邊條路比較近巴士站啲呀?
cheng2 man6 jo2 bin1 ge3 lou6 waak6 je2 yau6 bin1 ge3 lou6, bin1 tiu4 lou6 bei2 gaau3 kan5 ba1 si6 jaam6 di1 a3?
お尋ねしますが、左の道もしくは右の道、どちらがバス停に近いですか?掲載ページ:
(初中級18) 「比較」を使った比較



