広東語 [ 特別 ]の意味
広東語 | 特別 |
---|---|
広東語読み | dak6 bit6 |
品詞 | 副詞 |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | 特に。 |
補足・説明 | ─ |
[ 特別 ] に関する例文
你份工都冇特別要求, 我都做得起喎。
ni1 fan6 gung1 dou1 mou5 dak6 bit6 yiu3 kau4, ngo5 dou1 jou6 dak1 hei2 wo3.
君の仕事は特に特別な要件(資格とか学歴とか)がいらないんだね。わたしにはできるよ!
掲載ページ:
[動詞] + 得起 : [動詞]する余裕があるからできる
喺呢間戲院有得睇叮噹特別版呀!下次一齊去睇吖!
hai2 ni1 gaan1 hei3 yun2 yau5 dak1 tai2 ding1 dong1 dak6 bit6 baan2 a3!ha6 chi3 yat1 chai4 heui3 tai2 a1!
この映画館はドラえもんの映画を見ることができるよ!今度一緒に行こうよ!
掲載ページ:
「有得/冇得 + [動詞]」 と 「[動詞]+到/唔到」の違い
喺呢間戲院冇得睇叮噹特別版呀,我哋去其他戲院啦!
hai2 ni1 gaan1 hei3 yun2 mou5 dak1 tai2 ding1 dong1 dak6 bit6 baan2 a4, ngo5 dei6 heui3 kei4 ta1 hei3 yun2 la1.
この映画館はドラえもんの映画を見ることができないよ、他の映画館行こうよ。
掲載ページ:
「有得/冇得 + [動詞]」 と 「[動詞]+到/唔到」の違い
呢間戲院播緊叮噹特別版,我哋可以睇到叮噹呀。
ni1 gaan1 hei3 yun2 bo3 gan2 ding1 dong1 dak6 bit6 baan2, ngo5 dei6 ho2 yi5 tai2 dou2 ding1 dong1 a4.
この映画館はドラえもんの映画やっているよ、ドラえもん(の映画)見れるよ。
掲載ページ:
「有得/冇得 + [動詞]」 と 「[動詞]+到/唔到」の違い
例文数 : 4件 (1 ~ 4 件目を表示)
※「 特別 」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。