広東語 [ 牙 ]の意味
広東語 | 牙 |
---|---|
広東語読み | nga4 |
品詞 | 名詞 |
量詞 | [隻] [棚] |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | 歯。 |
補足・説明 | ─ |
[ 牙 ] に関する例文
啲牙膏唧咗出嚟。
di1 nga4 gou1 jik1 jo2 cheut1 lai4.
歯磨きを出す。(チューブから歯磨き粉を出す動作)
質問 :
回答 :
掲載ページ:
(初級58) [動詞] + 咗/完 + 未呀?: ~はした/終わったの?
(朝とある家にて)我好急呀,,,你刷完牙未呀?快啲出嚟啦!
ngo5 hou2 gap1 a4,,, nei5 chaat3 yun4 nga4 mei6 a3? faai3 di1 cheut1 lai4 la3!
急いでるんだよ、歯磨きまだ終わってない?早く出てきて!
回答 :
未刷完喇,就得喇。
mei6 chaat3 yun4 la3, jau6 dak1 la3.
まだ終わってないよ、すぐ終わるよ。
掲載ページ:
(初級58) [動詞] + 咗/完 + 未呀?: ~はした/終わったの?
明仔又有蛀牙,要去睇牙醫喇。
ming4 jai2 yau6 yau5 jyu3 nga4, yiu3 heui3 tai2 nga4 yi1 la3.
明くんはまた虫歯があるよ、歯医者さんに診てもらいにいかなきゃ。
掲載ページ:
(初級72) 又~ : また~
明仔有蛀牙,又要去睇牙醫喇。
ming4 jai2 yau5 jyu3 nga4, yau6 yiu3 heui3 tai2 nga4 yi1 la3.
明くんは虫歯があるよ、また歯医者さんに診てもらいにいかなきゃ。
掲載ページ:
(初級72) 又~ : また~
明仔,你要刷完牙,先至准瞓覺呀。
ming4 jai2, nei5 yiu3 chaat3 yun4 nga4, sin1 ji3 jeun2 fan3 gaau3 a3.
明くん、先に歯を磨いてから寝なさい。
掲載ページ:
(初級75) 先/至/先至 : ~になったら…
如果你成日唔刷牙嘅話,好快會有蛀牙㗎。
yu4 gwo2 nei5 sing4 yat6 m4 chaat3 nga4 ge3 wa6, hou2 faai3 wui6 yau5 jyu3 nga4 ga3.
もし普段から歯磨きをしないなら、すぐ虫歯になるよ。
掲載ページ:
(初級79) 如果~嘅話 : もし~
如果你成日唔刷牙,好快會有蛀牙㗎。
yu4 gwo2 nei5 sing4 yat6 m4 chaat3 nga4, hou2 faai3 wui6 yau5 jyu3 nga4 ga3.
もし普段から歯磨きをしないなら、すぐ虫歯になるよ。
掲載ページ:
(初級79) 如果~嘅話 : もし~
你成日唔刷牙嘅話,好快會有蛀牙㗎。
nei5 sing4 yat6 m4 chaat3 nga4 ge3 wa6, hou2 faai3 wui6 yau5 jyu3 nga4 ga3.
普段から歯磨きをしないなら、すぐ虫歯になるよ。
掲載ページ:
(初級79) 如果~嘅話 : もし~
噚日去睇牙醫,補咗兩隻蛀牙呀。
cham4 yat6 heui3 tai2 nga4 yi1, bou2 jo2 leung5 jek3 jyu3 nga4 a3.
昨日歯医者さんに行って、2本の虫歯を治療したよ。
掲載ページ:
(初中級08) [動詞]/ + [量] + [目的語]: [目的語]を[量]の分[動詞]する
お母さん :
掲載ページ:
(初級25)喺度 + [動詞] + 緊:[動詞] しているところである。
明仔,醫生喺度幫你檢查緊牙齒呀,唔可以郁嚟郁去㗎!
ming4 jai2, yi1 sang1 hai2 dou6 bong1 nei5 gim2 cha4 gan2 nga4 chi2 a3, m4 ho2 yi5 yuk1 lai4 yuk1 heui3 ga3!
お医者さんが歯を検査しているところだから、ふらふら動いちゃだめだよ。
掲載ページ:
(初級25)喺度 + [動詞] + 緊:[動詞] しているところである。