広東語オンライン辞書
広東語オンライン辞書
音声記号(Phonetic Alphabet):

広東語 []の意味

広東語
広東語読みsei2
品詞動詞
用途口語
意味(機械・機器類が)
ハングアップする。
フリーズする。
故障で停止する。

補足・説明

[] に関する例文

ca 佢臨死前,用最後嘅一口氣同太太講拜拜呀。
py keui5 lam4 sei2 chin4, yung6 jeui3 hau6 ge3 yat1 hau2 hei3 tung4 taai3 taai2 gong2 baai1 baai3 a3.
ja 彼は死ぬ間際に、最後の力を振り絞って奥さんにバイバイを言ったんだよ。
ca 好食到死呀。
py hou2 sik6 dou3 sei2 a3.
ja 死ぬほど美味しいです。

掲載ページ:
感想を述べる
ca 我一陣間除咗要去旺角之外, 仲要去荃灣㗎, 忙死喇。
py ngo5 yat1 jan6 gaan1 cheui4 jo2 yiu3 heui3 wong6 gok3 ji1 ngoi6, jung6 yiu3 heui3 chyun4 waan1 ga3, mong4 sei2 la3.
ja 少ししたら旺角に行く以外に、さらに荃湾にも行かなきゃ、忙しくて死にそう。

掲載ページ:
除咗~之外,… : ~を除いて、…だ
ca 部電腦太舊喇, 我越用, 就越慢, 激死我喇。
py bou6 din6 nou5 taai3 gau6 la3, ngo5 yut6 yung6, jau6 yut6 maan6, gik1 sei2 ngo5 la3.
ja このパソコンはとても古いなあ、使えば使うほど遅くなっていく、腹が立つなあ。

掲載ページ:
越 + [動詞/形容詞] + 越~ : [動詞/形容詞]すればするほど~だ
ca 今次嘅考試,我完全冇溫過書,死硬喇。
py gam1 chi3 ge3 haau2 si3, ngo5 yun4 chyun4 mou5 wan1 gwo3 syu1, sei2 ngaang6 la3.
ja 今回の試験、全く勉強していなや、絶対終わったな。
ca 呢個新人平時偷懶都算喇,而家仲要成日遲到,真係激死呀。
py ni1 go3 san1 yan4 ping4 si4 tau1 laan5 dou1 syun3 la3, yi4 ga1 jung6 yiu3 sing4 yat6 chi4 dou3/dou2, jan1 hai6 gik1 sei2 a3.
ja この新人さんは普段怠けるのならまだいいけど、今はいつも遅刻してるから本当に腹が立つよ。
ca 我唔可以見死不救呀。
py ngo5 m4 ho2 yi5 gin3 sei2 bat1 gau3 a3.
ja 私は困っている人を見過ごす・見捨てることはできない。
ca 佢鬧我死人頭。
py keui5 naau6 ngo5 sei2 yan4 tau4.
ja 彼はおれのことを目の敵にして叱るんだ。
ca 我架車行行吓死火呀。
py ngo5 ga3 che1 haang4 haang4 ha5 sei2 fo2 a3.
ja 私の車、運転中にエンストしちゃったよ。
ca 佢趕住去死,做咩呀?
py keui5 gon2 jyu6 heui3 sei2, jou6 me1 a3?
ja あいつあんなに急いで何やってんだ?
例文数 : 12件 (1 ~ 10 件目を表示)

※「 死 」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。

←前のページに戻る
←検索ページに戻る

ページ上部へ戻る