広東語 [ 媽 ]の意味
広東語 | 媽 |
---|---|
広東語読み | ma1 |
品詞 | 名詞 |
量詞 | 量詞無し |
用途 | 口語 |
意味 | お母さん。 ママ。 |
補足・説明 | 発音は第一声と、第一声から下降気味の二通りある。 呼び掛けの際によく用いられる。 |
[ 媽 ] に関する例文
你大個女,一定會好似媽咪咁靚呀。
nei5 daai6 go3 neui2, yat1 ding6 wui5 hou2 chi5 ma1 mi4 gam3 leng3 a3.
(女の子に対して)あなたが大きくなったらきっとお母さんのように綺麗になるよ。
因為我今日好夜先返呀,我叫咗媽咪留返飯俾我呀。
yan1 wai6 ngo5 gam1 yat6 hou2 ye6 sin1 faan1 a3, ngo5 giu3 jo2 ma4 mi1 lau4 faan1 faan6 bei2 ngo5 a3.
今日の帰りは夜遅いから、お母さんに頼んでわたしのご飯を残しておいてもらったよ。
媽媽已經煮咗飯喇,你唔駛叫外賣喇。
ma4 ma1 yi5 ging1 jyu2 jo2 faan6 la3, nei5 m4 sai2 giu3 ngoi6 maai6 la3.
お母さんは既にご飯作ったよ、デリバリー頼む必要はないよ。
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
我想同媽咪一齊去剪頭髮呀。
ngo5 seung2 tung4 ma1 mi4 yat1 chai4 heui3 jin2 tau4 faat3 a3.
わたしはお母さんと一緒に髪を切りに行きたいよ。
掲載ページ:
(初級27) ~同… : ~と…
媽媽,我今個月買新嘅遊戲軟件,得唔得?
ma4 ma, ngo5 gam1 go3 yut6 maai5 san1 ge3 yau4 hei3 yun4 gin2, dak1 m3 dak1?
お母さん、僕今月新しいゲームソフト買ってもいい?
掲載ページ:
(初級28)好唔好/係唔係/得唔得:相手に確認する
媽咪想同明仔一齊瞓覺,不過明仔唔眼瞓喎。
ma4 mi1 seung2 tung4 ming4 jai2 yat1 chai4 fan3 gaau3, bat1 gwo3 ming4 jai2 m4 ngaan5 fan3 wo4.
お母さんは明君と一緒に寝たいけど明君は眠くない。
掲載ページ:
(初級43)不過/但係:しかし~/でも~