広東語 [ 五分 ]の意味
広東語 | 五分 |
---|---|
広東語読み | ng5 fan1 |
品詞 | 名詞 |
量詞 | 量詞無し |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | (時計の時刻)5分。 |
補足・説明 | 参考ページ: (初級38) 時間・時刻の表現方法 |
[ 五分 ] に関する例文
而家一點三十四分,我哋四十五分去休息啦!
yi4 ga1 yat1 dim2 saam1 sap6 sei3 fan1, ngo5 dei6 sei3 sap6 ng5 fan1 heui3 yau1 sik1 la1!
今1時34分だから、わたしたち45分になったら休憩しよう!
掲載ページ:
(初級38) 時間・時刻の表現方法
你而家有冇時間呀?教我做功課啦,五分鐘就得㗎喇!
nei5 yi4 ga1 yau5 mou5 si4 gaan1 a3?gaau3 ngo5 jou6 gung1 fo3 la1, ng5 fan1 jung1 jau6 dak1 ga3 la3!
今時間ある?宿題教えてよ、5分でいいから!
掲載ページ:
(初級56) ~就… : ~なら…/~ならすぐ…
回答 :
掲載ページ:
(初中級18) 「比較」を使った比較
左邊嘅路近啲,行五分鐘就到呀。
jo2 bin1 ge3 lou6 kan5 di1, haang4 ng5 fan1 jung1 jau6 dou3 a3.
左側の道が近くて五分歩けば着きますよ。
掲載ページ:
(初中級18) 「比較」を使った比較
我得返五分鐘就要出門口喇。
ngo5 dak1 faan1 ng5 fan1 jung1 jau6 yiu3 cheut1 mun6 hau2 la3.
残り5分で家を出なきゃいけないよ。
掲載ページ:
得返/剩返 + [物/人/時間] : 残り~
我剩返五分鐘就要出門口喇。
ngo5 jing6 faan1 ng5 fan1 jung1 jau6 yiu3 cheut1 mun6 hau2 la3.
残り5分で家を出なきゃいけないよ。
掲載ページ:
得返/剩返 + [物/人/時間] : 残り~
我睇呢本書嘅話五分鐘就會瞓著咗。
ngo5 tai2 ni1 bun2 syu1 ge3 wa6, ng5 fan1 jung1 wui5 fan3 jeuk6 jo2.
この本をみたら五分で寝ちゃう。
掲載ページ:
「瞓/瞓覺」と「瞓著/瞓著覺」という言葉
我睇呢本書嘅話五分鐘就會瞓咗。
ngo5 tai2 ni1 bun2 syu1 ge3 wa6, ng5 fan1 jung1 wui5 fan3 jeuk6 jo2.
この本を見たら五分で寝る。
掲載ページ:
「瞓/瞓覺」と「瞓著/瞓著覺」という言葉
例文数 : 8件 (1 ~ 8 件目を表示)
※「 五分 」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。