広東語 [ 好呀 ]の意味
広東語 | 好呀 |
---|---|
広東語読み | hou2 a3 |
品詞 | 感動詞 |
用途 | 口語 |
意味 | いいよ。 |
補足・説明 | ─ |
[ 好呀 ] に関する例文
A :
B :
掲載ページ:
(初級85) 「[量詞] + [名詞」の場合の意味の解釈について
到Lunch喇,我去買個飯盒返嚟,之後一齊食吖。
dou3 lan1 chyu4 la3, ngo5 heui3 maai5 go3 faan6 hap2 faan1 lai4, ji1 hau6 yat1 chai4 sik6 a1.
昼ごはんだ、お弁当買ってくるから、その後一緒に食べようよ。
B :
好呀,不過我今日都冇帶飯,你買兩個吖。
hou2 a3, bat1 gwo3 ngo5 gam1 yat6 dou1 mou5 daai3 faan6, nei5 maai5 leung5 go3 a1.
いいよ、でもわたしも今日お弁当持ってきていないから、2つ買ってよ。
掲載ページ:
(初級85) 「[量詞] + [名詞」の場合の意味の解釈について
質問 :
掲載ページ:
(初中級07)好似~ : ~のようだ
聽日好似天氣好好,我哋一家人一齊出去玩吓,好唔好呀?
ting1 yat6 tin1 hei3 hou2 hou2, ngo5 dei6 yat1 ga1 yan4 yat1 chai4 cheut1 heui3 waan2 ha5, hou2 m4 hou2 a3?
今日は天気がよさそうだ、家族全員一緒に遊びに行こう、いい?
掲載ページ:
(初中級07)好似~ : ~のようだ
質問 :
掲載ページ:
(初中級07)好似~ : ~のようだ
好呀,咁,一齊去行山吖。
hou2 a3, gam2, yat1 chai4 heui3 haang4 saan1 a1.
いいよ、じゃあ一緒に山登りに行こうよ。
掲載ページ:
(初中級07)好似~ : ~のようだ
我今個月睇咗兩次醫生,啲傷風都未好呀。
ngo5 gam1 go3 yut6 tai2 jo2 leung5 chi3 yi1 sang1, di1 seung1 fung1 dou1 mei6 hou2 a3.
今月二回お医者さんに行ったけ、この風邪は、あだよくならない。
掲載ページ:
(初中級08) [動詞]/ + [量] + [目的語]: [目的語]を[量]の分[動詞]する
食煙,對身體唔好呀。
sik6 yin1, deui3 san1 tai2 m4 hou2 a3.
煙草を吸うのは体に対してよくないよ。
掲載ページ:
(初中級09)對 + [人/物] + [動詞/形容詞] :[人]に対して[動詞/形容詞]
好呀,我攞俾你呀。
hou2 a3, ngo5 lo2 bei2 nei5 a3.
はいはいー、(その水を)取ってあげるね。
掲載ページ:
(初中級10)俾 + [人] + [動詞] ~ : [人/生物]に~を[動詞]してあげる
回答 :
掲載ページ:
(初中級12)[形容詞] + 啲 + [動詞]:[形容詞]で[動詞]する
好呀,好耐冇一齊去喇。
hou2 a3, yat1 chai4 heui3 a1.
いいよ、しばらく一緒に行ってないね。
掲載ページ:
(初中級12)[形容詞] + 啲 + [動詞]:[形容詞]で[動詞]する
質問 :
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
一直諗都唔係辦法喎,你不如咁樣做啦,好唔好呀?
yat1 jik6 nam2 dou1 m4 hai6 baan6 faat3 wo3, nei5 bat1 yu4 gam2 yeung2 jou6 la1, hou2 m4 hou2 a3?
ずっと考えても仕方ないよ、こうしようよ!いい?
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
回答 :
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
好呀。因為都冇時間諗喇,就咁樣做啦。
hou2 a3.yan1 wai4 dou1 mou5 si4 gaan1 nam2 la3, jau6 gam2 yeung2 jou6 la1.
いいよ、考える時間もないしそうしよう。
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
質問 :
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ
你成日覺得腳痛,不如聽日去睇醫生檢查吓,好唔好呀?
nei5 sing4 yat6 gok3 dak1 geuk3 tung3, bat1 yu4 ting1 yat6 heui3 tai2 yi1 sang1 gim2 cha4 ha5, hou2 m4 hou2 a3?
いつも足が痛く感じるみたいだし、明日病院行って検査しようよ、いい?
掲載ページ:
(初中級17)不如~啦 : ~しようよ