広東語 [ 醫 ]の意味
広東語 | 醫 |
---|---|
広東語読み | yi1 |
品詞 | 動詞 |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | 治療する。 治す。 |
補足・説明 | 「真係有得醫呀?」で"その病気・怪我を)本当に治せるんですか?"。 |
[ 醫 ] に関する例文
如果你今日都係唔舒服,不如睇多次醫生,休息吓啦。
yu4 gwo2 nei5 gam1 yat6 dou1 hai6 m4 syu1 fuk6, bat1 yu4 tai2 do1 chi3 yi1 sang1/saang1, yau1 sik1 ha5 la1.
今日も具合悪いなら、もう一回お医者さんに診てもらって休みなよ。
掲載ページ:
(初中級22)[動詞] + 多咗/少咗:[動詞]を多くする/少なくする
お母さん :
掲載ページ:
(初級25)喺度 + [動詞] + 緊:[動詞] しているところである。
明仔,醫生喺度幫你檢查緊牙齒呀,唔可以郁嚟郁去㗎!
ming4 jai2, yi1 sang1 hai2 dou6 bong1 nei5 gim2 cha4 gan2 nga4 chi2 a3, m4 ho2 yi5 yuk1 lai4 yuk1 heui3 ga3!
お医者さんが歯を検査しているところだから、ふらふら動いちゃだめだよ。
掲載ページ:
(初級25)喺度 + [動詞] + 緊:[動詞] しているところである。
醫生一次俾好多藥我, 唔少心同一隻藥食咗兩次喇。
yi1 sang1 yat1 chi3 bei2 hou2 do1 yeuk6 ngo5, m4 siu2 sam1 tung4 yat1 jek3 yeuk6 sik6 jo2 leung5 chi3 la3.
お医者さんは一度にたくさん薬をくれたから、うっかり同じ薬二回飲んじゃった。
掲載ページ:
唔小心~ : 注意が足らず~、うっかり~
呢間醫院就喺附近, 就咁一直行好快就會到。
ni1 gaan1 yi1 yun2 jau6 hai2 fu6 gan6, jau6 gam2 yat1 jik6 haang4 hou3 faai3 jau6 wui5 dou3.
この病院はすぐ近くにあるから、このまま真っすぐ歩けばすぐ着くだろう。
掲載ページ:
就咁 + [動詞] : そのまま/このまま~する
我要扶媽媽去醫院呀。
ngo5 yiu3 fu4 ma4 ma1 heui3 yi1 yun2 a3.
母の(体を)支えて病院まで行く。