広東語 [ 唔使 ~ / 唔洗 ~ / 唔駛 ~]の意味
広東語 | 唔使 ~ 唔洗 ~ 唔駛 ~ |
---|---|
広東語読み | m4 sai2 |
品詞 | 動詞 |
用途 | 口語 |
書面語 | 不要 |
意味 | ~する必要はない。 |
補足・説明 | ─ |
[ 唔使 ~/ 唔洗 ~/ 唔駛 ~] に関する例文
呢度門壞咗㗎,你唔駛推喇。
ni1 dou6 mun4 waai6 jo2 ga4, nei5 m4 sai2 teui1 la3.
このドア壊れたよ、押しても無駄だよ。
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
質問 :
回答(肯定) :
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
間房好熱呀,你駛唔駛開冷氣呀?
gaan1 fong2 hou2 yit6 a3, nei5 sai2 m4 sai2 hoi1 laang5 hei3 a3?
この部屋熱いよ、冷房をつける(必要がある)?
回答(肯定) :
要開呀。好熱㗎。
yiu3 hoi1 a4, hou2 yit6 ga4.
いるよいるよー。暑いよぉ。
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
質問 :
回答(肯定) :
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
你行咗兩個鐘頭喇,你駛唔駛休息呀?
nei5 haang4 jo2 leung5 go3 jung1 tau4 la3, nei5 sai2 m4 sai2 yau1 sik1 a3?
二時間歩いたよ、休む必要ある?
回答(肯定) :
要呀,我要休息。
yiu3 a3, ngo5 yiu3 yau1 sik1.
いるー、休みたい。
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
質問 :
回答(肯定) :
回答(否定) :
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
電話費到期喇,你今日駛唔駛交電話費呀?
din6 wa2 fai3 dou3 kei4 la3, nei5 gam1 yat6 sai2 m4 sai2 gaau1 din6 wa2 fai3 a3?
電話料金の支払い時期がきた、君今日は電話代払う必要あるの?
回答(肯定) :
要呀,今日要交呀。
yiu3 a3, gam1 yat6 yiu3 gaau1 a3.
いるよ、今日払わなきゃ。
回答(否定) :
唔駛,下個星期都OK喇。
m4 sai2, ha6 go3 sing1 kei4 dou1 ou1 kei1 la3.
必要ないよ、来週でもOKだよ。
掲載ページ:
(初級24) 「駛」 を使った表現
呢間餐廳唔使排隊,我哋去呢間食飯好啲。
ni1 gaan1 chaan1 teng1 m4 sai2 paai4 deui2, ngo5 dei6 heui3 ni1 gaan1 sik6 faan6 hou2 di1.
こっちのレストランは並ぶ必要ないよ、わたしたちこっち行って食べたほうがいいよ。
掲載ページ:
(初級30)[形容詞] + 啲 : もっと~
哥哥件裇衫,唔可以咁樣洗㗎。
go1 go1 gin6 seut1 saam1, m4 ho2 yi5 gam2 yeung2 sai2 ga3.
お兄さんのワイシャツ、そんな洗い方したら(そのように洗ったら)だめだよ。
掲載ページ:
(初級55) 咁/噉/咁樣/噉樣 : このように/あのように/そのように
質問 :
回答 :
掲載ページ:
(初級57) 未 + [動詞] : まだ [動詞] していない
呢啲碟未洗㗎,你幫我洗,得唔得呀?
ni1 di1 dip2 mei6 sai2 ga4, nei5 bong1 ngo5 sai2, dak1 m4 dak1 a3?
まだお皿洗ってないよ、代わりに洗ってもらってもいい?
回答 :
唔得喇,我做緊嘢喇。你自己洗啦!
m4 dak1 la3, ngo5 jou6 gan2 ye5 la3. nei5 ji6 gei2 sai2 la1!
だめだよ、私今仕事しているよから自分で洗って!
掲載ページ:
(初級57) 未 + [動詞] : まだ [動詞] していない
例文数 : 70件 (21 ~ 30 件目を表示)
※「 唔使 ~ 唔洗 ~ 唔駛 ~」を含む例文を全て表示しているため該当する意味とは異なる例文が表示されることがあります。