広東語 [ 紙 ]の意味
広東語 | 紙 |
---|---|
広東語読み | ji2 |
品詞 | 名詞 |
量詞 | [張] |
用途 | 口語 / 書面語 |
意味 | 紙。 用紙。 |
補足・説明 | ─ |
[ 紙 ] に関する例文
通常 :
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
唔該,我想用一千蚊紙換兩張五百蚊紙呀。
m4 goi1, ngo5 seung2 yung6 yat1 chin1 man1 ji2 wun6 leung5 jeung1 ng5 baak3 man1 ji2 a3.
すいません、1000香港ドル札を500香港ドル札2枚に交換をしたいのですが。
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
質問 :
回答 :
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
請問呢度可唔可以暢散紙呀?
cheng2 man6 ni1 dou6 ho2 m4 ho2 yi5 cheung3 saan3 ji2 a3?
ここは両替することができますか?
回答 :
唔得呀,你去問吓其他店舖呀。
m4 dak1 a3, nei5 heui3 man6 ha5 kei4 ta1 dim3 pou3 a3.
できないよ、他の店行って聞いてよ。
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
我想問吓,而家有冇新嘅紙幣可以換呀?
ngo5 seung2 man6 ha5, yi4 ga1 yau5 mou5 san1 ge3 ji2 bai6 ho2 yi5 wun6 a3?
すいません、今新札に交換できますか?
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
我想問吓,而家有冇新嘅銀紙可以換呀?
ngo5 seung2 man6 ha5, yi4 ga1 yau5 mou5 san1 ge3 ngan4 ji2 ho2 yi5 wun6 a3?
すいません、今新札に交換できますか?
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
明仔(散紙) :
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
呀,我只有一千蚊紙呀。你有冇散紙呀?
a3, ngo5 ji2 yau5 yat1 chin1 man1 ji2 a3. nei5 yau5 mou5 saan3 ji2 a3?
あ、1000ドル札しかない。君小銭ある?
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
明仔(散銀) :
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
呀,我只有一千蚊紙呀。你有冇散銀呀?
a3, ngo5 ji2 yau5 yat1 chin1 man1 ji2 a3. nei5 yau5 mou5 saan3 ngan4 a3?
あ、1000ドル札しかない。君小銭ある?
掲載ページ:
(初級87) 金額の表現方法 その②
賣報紙嘅舗頭喺嗰度。
maai6 bou3 ji2 ge3 pou3 tau2 hai2 go2 dou6.
新聞を売っているお店はあそこだよ。
掲載ページ:
(初級08)~ 嘅 + [名詞]: ~ の [名詞]
你睇完醫生之後,記得攞請假紙喇。
nei5 tai2 yun4 yi1 sang1 ji1 hau6, gei3 dak1 lo2 cheng2 ga3 ji2 la3.
医者に診てもらった後、証明書をもらうの忘れずにね。
掲載ページ:
(初級53) ~之前/之後… : ~の前/後に…
呢度有綠色同埋紅色嘅紙。
ni1 dou6 yau5 luk6 sik1 tung4 maai4 hung4 sik1 ge3 ji2.
ここには緑色と赤色の紙がある。
掲載ページ:
(初級80) ~同埋… : ~と(加えて)…